Exemplos de uso de "jean-paul" em francês
Enfin, sans toutefois contester le bien fondé de la décision, le président de la Chambre, Jean-Paul Costa, a émis une opinion concordante et le juge Barreto a rédigé une opinion dissidente.
Президент Суда, Жан-Поль Коста, выразил аналогичное мнение, не ставя под сомнение легитимность решения, однако судья Кабрал Баррето выразил особое мнение.
Jean-Paul II ne défendait pas du tout le libéralisme.
Иоанн Павел II не являлся последователем нео-либерализма.
Le pape Jean-Paul II est, de nombreuses façons, un intellectuel ;
Папа римский Иоганн Павел II во многих отношениях является интеллектуалом;
Le pape Jean-Paul a arrêté ce processus et a même tenté de l'inverser.
Папа римский Иоганн Павел приостановил этот процесс и даже попытался повернуть его в обратном направлении.
Par exemple, Jean-Paul II a été béatifié à peine six ans après sa mort.
Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти.
Jean-Paul II a modifié de façon spectaculaire le processus de création d'un saint.
Иоанн Павел II существенно изменил процесс создания святых.
Je revois et j'entends Bronek à Castel Gandolfo, s'adressant au pape Jean-Paul II.
Я вспоминаю и слышу Бронека в Костель-Гандольфо, когда он взывает к Папе Иоанну Павлу II.
Jean-Paul II a eu le courage de soulever les questions essentielles qui devaient être posées.
Иоанн Павел II имел смелость поднять фундаментальные вопросы, на которые нужно дать ответы.
Ensuite un nommé Jean-Paul Sartre a écrit un livre intitulé "L'Être et le Néant."
Потом человек по имени Жан Поль Сартр написал книгу, которая называется "Бытие и Ничто".
En termes de doctrine et d'éthique, Jean-Paul II représentait le point de vue conservateur.
В вопросах доктрины и этики Иоганн Павел II выражал консервативную точку зрения.
Jean-Paul II a peut-être été naïf également, mais jusqu'à un certain point seulement.
Иоанн Павел II, возможно, также был наивным, но только до определенного предела.
Une fois de plus, le pape Jean-Paul II a été hospitalisé d'urgence, gravement malade.
Папа Иоанн Павел II снова вернулся в больницу в тяжелом состоянии.
Jean-Paul II avait une mission à remplir lors de sa papauté, qui dura presque 27 ans :
У Папы Иоанна Павла II была особая задача, которую он решал на протяжении всех своих почти 27 лет папства:
Aucune étiquette ne peut finalement s'appliquer à Jean-Paul II qui incarne souvent un ensemble de contraires :
И, наконец, Иоанн Павел II не попадает ни в одну из категорий и часто сочетает в себе противоположности:
la béatification (la première étape du processus et actuellement le statut de Jean-Paul II) et la canonisation.
причислении к лику блаженных - беатификации (это первая ступень процесса канонизации и в настоящее время текущий статус Иоанна Павла II) и причислении к лику святых.
Même dans son état diminué actuel dû à sa maladie, le pape Jean-Paul II symbolise le potentiel humain.
Даже в своем теперешнем подавленном состоянии из-за болезни папа римский Иоганн Павел II символизирует человеческий потенциал.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie