Exemplos de uso de "joli" em francês

<>
Ce drapeau est très joli. Этот флаг очень красивый.
Comment l'insérer dans un joli petit logiciel? Как записать это в виде красивенькой программы?
Simplicité est un joli mot. Простота - красивое слово.
Celui-ci est plus joli. Этот красивее.
Papillon est un très joli mot. Бабочка - очень красивое слово.
Ils ont un très joli paysage. Кстати, ландшафт очень красив.
Mais ceci est un animal joli, élancé, et très nuisible. Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
Le livre est clair, vivant, accessible, avec un joli format. Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
Dans la prochaine séquence, vous allez voir une joli fond de coraux. В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
On peut faire pivoter ce motif dans ses six dimensions et voir qu'il est plutôt joli. Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях, это довольно красиво.
Et si vous voulez un exemple de persévérance, de cran et de force dans un joli tout en un, c'est elle. И если вам нужен пример упорства, выдержки и силы в маленькой красивой форме это она.
Je suppose que c'est une manière de vous dire que quelqu'un a nettoyé l'endroit, et c'est assez joli. Я думаю, все это нам говорит о том, что кто-то просто прибрался и что все чисто и красиво.
Je ne voulais toujours pas d'une transplantation, mais un mois plus tard, j'étais de retour à l'hôpital avec des jambes enflées comme des poteaux - très joli. Я по-прежнему не хотела делать пересадку, но через месяц я вернулась в больницу с несколько угрожающе [неразборчиво] распухшими лодыжками - очень красивые, правда?
Et souvent, je suis en taxi Et je vois un trou dans une chemise, ou quelque chose qui a l'air très intéressant, ou joli, ou pratique d'une manière qui ne m'a encore jamais été évidente. Часто бывает, что я еду в такси и вижу дырку в майке, или нечто, что выглядит очень интересно или красиво или функционально, чего я никогда до этого не видел.
Il n'y a pas de meilleur moyen de montrer que vous n'êtes pas sérieux que d'enrober tout votre discours sur l'éthique dans un paquet cadeau avec un joli noeud et de le marginaliser sous forme de cours d'éthique. Нет лучшего способа продемонстрировать свою несерьёзность людям, чем собрать вместе всё, что ты можешь сказать об этике, красиво упаковать и вогнать в рамки школьного курса.
Celle-ci est plus jolie. Эта красивее.
Elle est fière d'être jolie. Она гордится тем, что хорошенькая.
Elle porte une jolie robe. На ней красивое платье.
Cette maison est très jolie. Этот дом очень красивый.
Comme ta soeur est jolie ! Какая красивая у тебя сестра!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.