Exemplos de uso de "kennedy" em francês
Mais Kennedy a relevé quelque chose bien plus dangereux :
Однако Кеннеди признавал нечто гораздо более опасное:
John F. Kennedy appartenait à la même veine que Metternich.
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха.
Kennedy tira également parti des enseignements de la crise des missiles :
Более того, и кубинский ракетный кризис кое-чему научил Кеннеди;
Et en quelques mois, j'ai fait mes débuts au Kennedy Center.
А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди.
John F. Kennedy a fermement refusé la présence militaire soviétique à Cuba.
Джон Ф. Кеннеди отказался терпеть советское военное присутствие на Кубе.
A mon avis, Kennedy fut un bon, mais pas un grand, président.
По моему мнению, Кеннеди был хорошим, но не великим президентом.
Robert Kennedy a certainement suggéré exactement ceci à la fin de son discours.
Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
Le pragmatisme de Kennedy nous a sans doute évité une troisième guerre mondiale.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Le président Kennedy avait déclaré que la marée montante soulève tous les bateaux ;
Кеннеди как-то сказал, что прилив поднимает все лодки.
De plus, Kennedy et Khrouchtchev craignaient tous deux que les stratégies rationnelles ne dégénèrent.
Кроме того, как Кеннеди, так и Хрущев опасались, что рациональные стратегии и точные подсчеты могут выйти из-под контроля.
Nous étions une vingtaine de personnes, parmi lesquelles Sharon Stone et John Kennedy Jr.
Среди двадцати приглашенных были Шэрон Стоун и Джон Кеннеди - младший.
Certains des conseillers de Kennedy ont préconisé une attaque aérienne pour détruire ces missiles.
Некоторые из советников Кеннеди настаивали на воздушной атаке и военной операции с целью уничтожения ракет.
Le 16 octobre 1962, le président Kennedy réunissait ses proches conseillers à la Maison Blanche.
16 октября 1962 года Президент Джон Кеннеди собрал своих ближайших советников в Белом Доме.
Après la crise, Kennedy était déterminé à éradiquer ce risque une bonne fois pour toutes.
После кризиса Кеннеди решил навсегда отойти от пропасти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie