Exemplos de uso de "méritée" em francês

<>
L'Australie bénéficie d'une réputation méritée de décence en matière de réfugiés au plan international. На международном уровне у Австралии была заслуженная репутация благопристойного отношения к вопросам беженцев.
Les Européens post-américains doivent se débarrasser de leur déférence et complaisance habituelles envers les Etats-Unis - ou s'habituer à une indifférence américaine méritée. Пост-американские европейцы должны стряхнуть свое привычное почтение и самоуспокоенность в отношении США - или примириться с заслуженным американским безразличием.
Son action mérite le respect. Его поступок заслуживает уважения.
Il mérite une conférence entière sur lui. О нём одном стоит сделать отдельное выступление.
Elle mérite respect et reconnaissance. Она заслуживает уважения и признания.
Deux leçons en particulier méritent d'être mentionnées. Два из них стоит упомянуть.
Je ne le mérite pas. Я этого не заслуживаю.
Mais ce sont des risques qui méritent d'être pris. Но риск того стоит.
Ce politicien mérite le respect. Этот политик заслуживает уважения.
Le prix de la réussite mériterait pourtant bien cet effort. И все же результат стоит затраченных усилий.
Je ne mérite pas ça. Я этого не заслуживаю.
Les changements au sein du gouvernement méritent également d'être notés. Изменения внутри правительства также стоят внимания.
Les Palestiniens méritent un état. Палестинцы заслуживают государства.
"Les Philippins," insistait-il, "méritent que l'on meurt pour eux." Быть "филиппинцем", настаивал он, "стоит того, чтобы умереть за это".
Ils ne le méritent pas. Они этого не заслужили.
Autrement dit, si la liberté a un prix, il mérite d'être payé. Проще говоря, свобода стоит того.
Tu mérites davantage que ça. Ты заслуживаешь большего.
En même temps, je pense tout le mérite n'en revient pas aux religions. В то же время, воздавать за это всю похвалу религиям, я думаю, не стоит.
Ça tu l'as mérité. Ты это заслужил.
Et ça, à mon avis, c'est une idée qui mérite d'être propagée. И этой идеей, я считаю, стоит поделиться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.