Exemplos de uso de "mangeais" em francês

<>
je mangeais des olives avec de la tourte." Я ел оливки с пирогом."
Je mangeais littéralement le même carbone encore et encore. Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом.
Je jouais dehors, apprenais à lire je mangeais même mes légumes. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
Je me mangeais moi-même en quelque sorte, aussi bizarre que cela puisse paraître. Причудливым образом я в каком-то смысле ела саму себя.
Je ne reconnaissais même pas la moitié des noms des produits que je mangeais. Я даже не узнавала названий половины ингредиентов в той еде, что я ела.
Je mangeais de toutes petites portions contrôlées tout au long de la la journée. Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня.
Jusqu'alors, j'étais ce guerrier classique d'entreprise - je mangeais trop, je buvais trop, je travaillais trop dur, et je négligeais ma famille. До этого момента я сам был типичным корпоративным бойцом - слишком много ел, слишком много пил, слишком много работал, не уделял должного внимания своей семье.
Mange autant que tu veux. Ешь, сколько хочешь.
Un crocodile mangea un chien. Крокодил съел собаку.
Peux-tu faire à manger? Можешь приготовить поесть?
Comment décides-tu habituellement quoi manger ? Как ты обычно решаешь, что кушать?
Il n'a pas de leurre pour attirer de la nourriture ni de dents pour manger quand une proie arrive. У него нет приманки для привлечения пищи, и нет зубов для ее поглощения.
Mais elle l'a mangé. Но конфетку она съела.
Et les corbeaux finissent par venir et mangent les cacahuètes. Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки
Et bien, certains d'entre nous mangeraient ces chocolats au lieu de les faire circuler. Некоторые из нас скушают шоколадки, вместо того, что передать кому-то,
Il mangea la pomme entière. Он слопал целое яблоко.
Le garçon mange du pain. Мальчик ест хлеб.
Elle mangea toute la pomme. Она съела яблоко целиком.
Je voudrais manger quelque chose Я хотел бы поесть
Des gens mangeant, des gens se lavant, des gens dormant, des gens visitant, discutant et hurlant. Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.