Exemplos de uso de "mis en place" em francês
Le système que nous avons mis en place est irrationnel.
Существующая сейчас система является однобокой.
Cet agenda n'a malheureusement jamais été mis en place.
К сожалению, эта повестка дня не была реализована.
Le Pacte de stabilité a mis en place un déstabilisateur économique automatique.
Пакт о стабильности создал, таким образом, автоматический экономический дестабилизатор.
Timothy Chen a mis en place une activité sur internet en 2000.
Тимоти Чен основал бизнес в Интернете в 2000 году.
Le programme Prévention mis en place au niveau local a été judicieux.
Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
Il combine 40 composantes différentes mis en place par d'autres personnes.
Индекс состоит из 40 разных частей, собранных разными людьми воедино.
Selon l'accord mis en place cette semaine, elle gardera ce contrôle.
По условиям сделки, состоявшейся на этой неделе, данная компания возвращает себе вышеуказанные права.
(De nombreux gouvernements européens ont mis en place des primes à la casse ;
(У многих европейских правительств есть программы "деньги за драндулет", которые скупают и уничтожают старые машины;
Un certain nombre de garde-fous financiers conjoints ont été mis en place.
Вводятся совместные финансовые обеспечения.
C'est pourquoi j'ai mis en place le Prix Nammu Bengaluru (" Notre Bangalore ").
Именно поэтому я учредил награду Nammu Bengaluru ("Наш Бангалор").
Donc, ils ont mis en place un toboggan, et même une barre de pompiers.
Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
Ces deux aspects devaient être mis en place au sein d'un régime libéral.
И обе эти цели предполагалось достичь, не выходя за рамки либерального порядка.
Après seulement nous avons mis en place l'infrastructure, la gestion et les finances.
Только после этого мы создали инфраструктуру, управление и финансы.
"Ma femme a mis en place un mariage sur papier et je le respecte".
"Моя жена решила оставить брак на бумаге, и я уважаю это решение".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie