Exemplos de uso de "non pas" em francês com tradução "не"

<>
Non pas que je voulais l'utiliser. Не потому, что я хотела бы им воспользоваться.
Non pas la quantité mais la qualité. Не количество, а качество.
Dieu donne le boeuf, et non pas la corne. На бога надейся, а сам не плошай.
Non pas une crise économique ou sociale, mais spirituelle. Не экономический или социальный кризис, а именно духовный.
- Non pas du tout, sans problème, prenez votre temps. Нет, совсем нет, никаких проблем, не торопитесь.
Les règles sont faites pour être préservées, non pas violées. Правила существуют для того, чтобы их соблюдать, а не для того, чтобы их нарушать.
Non pas que l'économie américaine ait perdu son dynamisme. Не то, чтобы экономика США потеряла свой динамизм.
En fait, tu as commis deux fautes, non pas une. На самом деле ты совершил две ошибки, а не одну.
Non pas qu'ils fussent bons, mais ils étaient disponibles. Не то чтобы они были вкусными, просто были в магазине.
Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger. Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
Donc les traditions deviennent plus importantes, et non pas moins importantes. Поэтому традиции становятся всё более важны, а не менее важны.
Non pas parce qu'elle leur appartient, puisqu'ils l'ignorent. Не только потому, что она у них есть, поскольку они не знают об этом.
Nous apprenons pour la vie et non pas pour l'école. Мы учимся не для для школы, но для жизни.
La richesse, et non pas la culpabilité, influe sur ces résultats. Богатство, а не вина определяет исход.
En fait, tu as commis non pas une faute, mais deux. На самом деле ты сделал не одну ошибку, а две.
Les oreilles sont faites non pas pour entrendre, mais pour écouter. Уши созданы не для того, чтобы слышать, а для того, чтобы слушать.
Non pas la résoudre de façon rigoureuse mais en construire un modèle. Не решать задачу напрямую строгим методом, а построить модель.
C'est une guerre menée par choix et non pas par nécessité. Это - война выбора, а не необходимости.
Mais je voulais regarder, non pas l'univers astronomique, mais l'univers computationnel. Но я хотел познать не астрономический, а вычислительный мир.
l'indépendance en termes des moyens d'action, et non pas des objectifs. независимость с точки зрения политических инструментов, а не целей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.