Exemplos de uso de "occidentale" em francês

<>
Traduções: todos781 западный698 outras traduções83
La logique occidentale d'élargissement était géopolitique : Логика Запада относительно расширения была геополитической:
Hosni Moubarak était le pivot de la politique occidentale : Хосни Мубарак был опорой политики Запада:
Autant que l'innovation, l'autocritique est une caractéristique occidentale. Самокритика даже в большей степени, чем новаторство является отличительной чертой Запада.
La Serbie est pauvre et l'aide occidentale fait désespérément défaut. Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада.
Le Japon a été la première société non occidentale à y adhérer. Япония была первой незападной страной, осознавшей это.
Les hommes politiques d'Europe occidentale, pour leur part, craignent l'effet inverse. В свою очередь, западноевропейские политики опасаются противоположного результата.
Des émeutes alimentaires ont éclaté en Afrique occidentale et en Asie du Sud. Голодные бунты произошли в восточной Африке и южной Азии.
C'est notre génération qui assiste à la fin de la prédominance occidentale. Наше поколение является свидететелем конца доминирования Запада.
Autrefois communauté purement occidentale, l'Union a repoussé ses frontières dans toutes les directions. Будучи когда-то исключительно западноевропейским сообществом, Европейский Союз раздвинул с тех пор свои границы во всех направлениях.
Jusqu'à présent, l'histoire ne fournit pas d'exemple de modernisation non occidentale. До сих пор история не знала примеров незападной модернизации;
Des doutes persistent aussi quant aux conséquences inconnues de l'intervention militaire occidentale en Libye : Скептицизм в данном случае вполне уместен, если иметь в виду непредсказуемые последствия военной интервенции Запада в Ливии:
Les états islamistes le pensent et cette prise de position les oppose à l'opinion occidentale. Исламские страны считают, что могут, чем вступают в противоречия с мнением Запада.
l'aide occidentale aux pays non-candidats à l'UE n'est ni exhaustive ni systématique. помощь со стороны Запада странам, не являющимся кандидатами на вступление в ЕС, не носит ни комплексный, ни систематический характер.
Dans notre riche société occidentale, tout le monde emprunte pour consommer autant que faire se peut. В зажиточном Западе каждый берет в долг, чтобы как можно больше потреблять.
Le rendement économique de plusieurs pays a chuté de manière spectaculaire, bien plus qu'en Europe occidentale. Во многих странах значительно упала экономическая производительность, даже больше, чем на западе Европы.
De plus, dans la plupart des cas, l'intégration occidentale est impossible pour ces états de la CEI. Кроме того, в большинстве случаев интеграция этих стран с Западом невозможна.
une démarche qui fait ses preuves en Europe occidentale ne donnera pas nécessairement les mêmes résultats en Europe orientale. вмешательство, которое работает на Западе, возможно, не будет работать на Востоке.
Elle a coïncidé avec le pic de la croyance occidentale en sa force économique croissante et en son ascendant mondial. Он совпал с пиком веры Запада в его растущую экономическую мощь и вечное глобальное господство.
Manifestement, les pays de la région sont plus faibles et bien moins prêts que d'anciens candidats à l'intégration occidentale. Ясно, что страны этого региона ещё более слабые и отсталые, чем прежние кандидаты на интеграцию с Западом.
Il n'y a pas beaucoup de médecins dans ce pays d'Afrique occidentale, à peine 1 pour 5 000 habitants. В этой западно-африканской стране врачей не так много - всего один на 5000 человек
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.