Exemplos de uso de "orthopédique" em francês
Et le lendemain, je suis allé au centre orthopédique.
На следующий день я поехал в ортопедический центр
Je travaillais également dans le centre orthopédique, comme nous l'appelons.
Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем,
On peut faire de la physiothérapie, non seulement dans le centre orthopédique, mais aussi chez les gens.
Физическую терапию не обязательно проводить в ортопедическом центре, можно и дома у пациентов.
Donc, le centre orthopédique a été fermé parce la réadaptation physique n'était pas considérée comme une priorité.
ортопедический центр закрыли, потому что физическую реабилитацию не сочли приоритетной.
2 600 opérations supplémentaires, notamment dans le domaine de la chirurgie orthopédique et de la cataracte, aideront à rattraper le retard.
Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.
J'ai finalement été allée voir un docteur, ce qui est gratuit, et elle m'a dirigé vers un chirurgien orthopédique, aussi gratuit.
Наконец я пошла к доктору, бесплатному доктору, и она послала меня к ортопедическому хирургу, тоже бесплатному.
Il avait un air de Mahatma Gandhi - sans le pagne et avec des chaussures orthopédiques.
Внешностью он напоминал Махатму Ганди - вычтите набедренную повязку, добавьте ортопедические ботинки.
Que pensez-vous que la frappe moyenne d'un chirurgien du coeur ou d'une infirmière praticienne, ou d'un chirurgien orthopédique, d'un obstétricien, d'un auxiliaire, devrait être ?
Какой должна быть средняя результативность кардиохирурга, или медсестры, или хирурга-ортопеда, гинеколога, фельдшера - как вы думаете?
Donc, cela m'a poussé à devenir un chirurgien orthopédique et à voir si je ne pouvais pas me concentrer sur des solutions pour ces problèmes qui me permettraient de continuer le sport, et de ne pas me limiter.
Это побудило меня стать хирургом-ортопедом, и питало мой интерес к таким решениями, которые бы позволяли мне продолжать заниматься спортом и не ограничивали бы меня.
Je raconte en plaisantant, mais seulement à moitié, que si vous venez dans l'un de nos hôpitaux avec un membre en moins, personne ne vous croira jusqu'à ce qu'ils fassent un scanner, un IRM ou une consultation orthopédique.
Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie