Exemplos de uso de "pareille" em francês

<>
Traduções: todos36 подобный11 outras traduções25
Ne dis pas une chose pareille. Не говори таких вещей.
Pareille chose m'est souvent arrivée. Со мной такое часто бывало.
Faute d'argent est douleur non pareille. Безденежье - худшая из бед.
Marthe ne ferait jamais une chose pareille. Марта никогда бы такого не сделала.
Comment oses-tu me dire une chose pareille ? Как ты смеешь говорить мне такое?
Jamais je n'aurais imaginé une chose pareille. Никогда бы не подумал.
Il est capable de faire une chose pareille. Он на такое способен.
Je pense que la vie devrait être exactement pareille. И я думаю, в жизни следует делать точно так же.
Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille. Настоящий друг никогда бы такого не сказал.
Nous ne ferions jamais une chose pareille dans nos propres pays. Мы бы никогда так не поступили в своих странах.
Je n'aurais jamais pensé que Tom ferait une chose pareille. Никогда бы не подумал, что Том такое сделает.
Il n'y a guère que toi pour croire pareille chose. Такому только ты мог поверить.
La main gauche fait toujours pareille et donne des chatouillements sinusoïdaux. Левая рука двигается так же и делает синусоидальную щекотку.
Tout le monde porte des jeans, tout le monde est pareille. Все носят джинсы, все одинаковы.
"Vous n'oseriez jamais me poser une question pareille si je n'étais pas une femme !" "Вы бы не осмелились задать мне такой вопрос, если бы я не была женщиной!"
Le pays d'accueil, en revanche, ne peut simplement pas être à la hauteur d'une pareille équipe. С другой стороны, принимающая страна просто не может собрать такую команду.
La musique ici était en un sens différente, quoique dans sa structure et sa forme, elle était pareille. Конечно, музыка была отличной чем то, но по структуре и форме очень и очень похожей.
Et, pour les chimistes, ce n'est pas tous les jours qu'on se charge d'une question pareille. Как химики, мы не привыкли к глубоким вопросам каждый день.
Encore une fois, pas du tout timide ou réservée, pas du tout pareille que les autres enfants que j'avais photographiés. Опять же, она не была стеснительной или замкнутой, она ничуть не походила на других детей, которых я фотографировал.
La réponse cavalière qui s'est fait entendre des initiés de Washington est que les Chinois n'oseraient pas déclencher pareille phase finale. Высокомерный ответ, полученный от инсайдеров в Вашингтоне, состоит в том, что китайцы не осмелятся разыграть такой эндшпиль.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.