Exemplos de uso de "perspectives" em francês
Mais les perspectives sont de loin supérieures.
Однако преимущества её вступления в ЕС значительно перевешивают возможный риск.
Aucune de ces deux perspectives n'est suffisante.
Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим.
Avec les perspectives économiques, cela peut être transformateur.
С экономическими возможностями есть возможность к изменениям.
Pour réduire l'inflation, il fallait modifier les perspectives;
Для резкого снижения темпов инфляции необходимо было изменить ожидания;
Mais plus d'inégalités implique également plus de perspectives :
Но больше неравенства также означает больше возможностей:
Par ailleurs, les perspectives à long terme ne sont guère réjouissantes.
Более того, долгосрочные прогнозы неутешительны:
En Libye quatre scénarios pourraient faire dérailler les perspectives de démocratisation :
В Ливии может быть 4 сценария развития событий, которые могут негативно отразиться на процессе демократизации:
Maintenant que la réalité fait jour, les perspectives économiques s'assombrissent.
По мере того, как реальность этого доходит до людей, экономические прогнозы становятся все более мрачными.
les perspectives pour les citoyens ordinaires des autres pays sont encore plus sombres.
прогноз для рядовых граждан других стран еще мрачнее.
Leurs perspectives enrichiront le développement d'un programme qui réponde à leurs priorités.
Их взгляды на будущее внесут вклад в разработку плана по решению этих приоритетных проблем.
Et, vous savez, j'ai vu toutes les perspectives des deux premières sessions.
И вы знаете, я рассмотрел все концепции первой пары собраний.
Ils savent comment s'organiser de la bonne façon pour atteindre les meilleures perspectives.
Они знают, как правильно построить свою жизнь, поэтому у них правильное мировоззрение.
Il y a écrit que les cultures ont tendance à basculer entre deux perspectives.
В этой книге он пишет, что цивилизации имеют тенденцию колебаться между двумя взглядами на жизнь.
Aucun consensus n'est ressorti pour les perspectives à long terme de l'immobilier.
Но по поводу будущего долговременного поведения цен на жильё не удалось прийти к согласию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie