Exemplos de uso de "physiciens" em francês

<>
Il est entièrement compatible avec le Dieu des physiciens. Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики.
MacKay cit des exemples d'épidémies sociales qui, au gré des siècles, se sont cristallisées autour d'alchimistes, de prophètes du jugement dernier, de voyants, d'astrologues, de physiciens utilisant des aimants, de chasseurs de sorcières et de croisés. Маккей привел примеры социальных эпидемий, наблюдавшихся на протяжении веков, затрагивающих веру в алхимиков, пророков Судного дня, гадалок, астрологов, врачей, использующих магниты, охотников на ведьм и крестоносцев.
À cette période, c'était le domaine des physiciens. но тогда, надо сказать, этой темой занимались физики.
Bon, il y a probablement peu de physiciens ici. Среди вас, возможно, очень мало физиков.
De là, les physiciens classent les particules en deux catégories. Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории.
Ce fut un défi que nous avons dû affronter en tant que physiciens. Настоящая задача для физиков вроде нас.
La moitié des meilleurs physiciens mondiaux ne travaillent plus dans leur pays d'origine. Половина лучших физиков мира больше не работает в своих родных странах.
Nous rassemblons ces physiciens ensemble à Los Alamos pour voir ce qu'ils vont construire. Мы собрали всех этих физиков в Лос-Аламосе, чтобы посмотреть, что же они создадут.
Et les physiciens sont arrivés et ont commencé a l'utiliser dans les années 80. И физики пришли и начали использовать её в 1980-х годах.
Ils étaient, vous savez, ingénieurs, physiciens, mathématiciens, architectes, des designers de meubles même, des artistes. Это были, знаете, инженеры, физики, математики, архитекторы, даже дизайнеры мебели, художники.
Et les physiciens ont toutes sortes de solutions à des problèmes qu'ils ne connaissent pas. И физики имеют множество решений для тех проблем, о которых они не подозревают.
Imaginez une équipe de physiciens pouvant tenir dans un atome, observer et entendre le spin des électrons. Представьте себе, как если бы группа физиков, стояла внутри атома, наблюдая и прослушивая вращение электронов.
Partout dans le monde, les physiciens et les biologistes ont tendance à être plus sceptiques et moins religieux. Во всём мире физики и биологи склонны быть более скептичными и менее религиозными.
Nous avons besoin non seulement de physiciens engagés, mais également de biologistes, d'experts informatiques, et d'écologistes. Нам нужны не только физики-активисты, нам нужны такие биологи, компьютерные специалисты и экологи.
Mais pour les physiciens, il n'est pas encore complètement sûr qu'il s'agisse bien du Higgs. Но физики еще не до конца уверены, что речь идет именно о бозоне Хиггса.
Ceux d'entre vous qui sont physiciens, je vous entends lever les yeux au ciel, mais restez avec moi. Физики, я слышу, как вы начинаете закатывать глаза, но оставайтесь с нами!
Bien sûr, lorsque d'autres physiciens et moi travaillons dans ce domaine, les mathématiques ressemblent plus à un sombre labyrinthe. Разумеется, когда физики работают с теорией, математика может напоминать темный лабиринт.
Cependant il a vu des physiciens et chimistes devenir les pourvoyeurs d'armes de destruction massive au début du 20ème siècle. Но он видел, как физики и химики становились поставщиками оружия массового уничтожения в начале 20ого века.
Et la ligne de points noirs que vous voyez en arrière-plan, c'est le camp d'où travaillent les physiciens. Ряд чёрных точек, который вы видите на заднем плане, - это ледовый лагерь, где работают физики.
Les physiciens de l'Académie n'avaient pas l'intention de reconnaître cette prouesse théorique "même si le monde entier l'exige." Физики академии были не намерены признавать это теоретическое достижение, "даже если весь мир потребует этого".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.