Exemplos de uso de "plaisent" em francês com tradução "нравиться"

<>
Ils ne me plaisent pas. Они мне не нравятся.
Elles ne me plaisent pas. Они мне не нравятся.
OK, et il y a deux choses qui me plaisent ici. И мне здесь очень нравятся два момента.
Mais les utilisateurs de Facebook savent que le site les observe, que ça leur plaisent ou non - en échange de pouvoir jouer au Scrabble avec un ami qui se trouve à des milliers de kilomètres, le site est autorisé à accéder à vos informations. Но пользователи Фейсбука знают, что сайт наблюдает за ними, нравится им это или нет - в обмен на возможность играть в Скраббл с другом, находящимся в тысячах миль от вас, сайт может обрабатывать ваши персональные данные.
La Chine semble en effet montrer qu'une modernisation sélective est possible (une modernisation "à la carte", pour ainsi dire), permettant aux États de ne choisir de mettre en place que les éléments de la modernité - technologie, économie, infrastructures, institutions politiques ou valeurs - qui leur plaisent. Действительно, пример Китая, казалось бы, свидетельствуют, что избирательная модернизация (так сказать, модернизация a la carte) возможна, что позволяет государствам направлять свои усилия только на те элементы современности, как, например, технологическое развитие, экономику, инфраструктуру, политические институты и ценности, которые им нравятся.
Donc, puisque nous pouvons créer quelques protocellules intéressantes qui nous plaisent, des couleurs intéressantes et comportements intéressants, et elles sont très faciles à faire, et elles ont des propriétés intéressantes similaires à la vie, peut-être que ces protocellules ont quelque chose à nous dire sur l'origine de la vie sur la Terre. Значит, так как мы можем сделать всякие интересные протоклетки, которые нам нравятся, с интересными цветами и с интересным поведением, и их легко сделать и у них есть интересные подобные жизни качества, то возможно эти протоклетки могут что-то нам сказать о происхождении жизни на планете Земля.
Traduire tes phrases me plait. Мне нравится переводить твои фразы.
Je ne l'apprécie plus. Мне это уже не нравится.
Tu ne me plais plus. Ты мне больше не нравишься.
Il ne lui plaisait pas. Он ей не нравился.
Ça ne me plaisait pas. Мне это не нравилось.
Le portugais brésilien me plaît. Мне нравится бразильский португальский.
Elle vous plaît celle-là ? Вам нравится?
Mon nouveau travail me plaît. Мне нравится моя новая работа.
Ça ne me plait vraiment pas. Мне это совсем не нравится.
J'espère que ça te plait. Надеюсь, тебе это нравится.
Je me plais très bien ici. Мне очень здесь нравится.
Nous nous plaisons très bien ici. Нам очень здесь нравится.
Est-ce que ça me plaît ? Нравится ли это мне?"
Est-ce que ça te plaît ? Тебе это нравится?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.