Exemplos de uso de "pourcent" em francês

<>
Traduções: todos56 процент19 outras traduções37
"0,9 pourcent, pas de progrès." "0,9%, изменений нет".
Nous avons tous environ 10 pourcent qui "comprennent". Всегда есть эти 10%, которые "улавливают" ваш продукт.
Ca inhibe l'angiogenèse anormale de 60 pourcent. Он замедляет патологический ангиогенез на 60%.
C'est quatre pourcent de baisse par an. Это снижение на 4% в год.
Je vous rappelle le taux de 90 pourcent de précision. Я напоминаю вам, что точность прогнозов 90%.
Cela se monte à environ 25 pourcent de notre problème. В сумме это около 25% нашей проблемы.
Alors que notre économie a augmenté de 80 pourcent, par personne. хотя экономика выросла на 80% на душу населения штата.
Et bien, il est possible de trébucher avec 10 pourcent de clients. Да, вы можете заполучить около 10% новых потребителей.
Aux Etats-Unis, moins de sept pourcent de nos plastiques sont recyclés. В США перерабатывается менее 7% всего пластика.
Et ils adorent vous dire, "Oh, c'est environ 10 pourcent", fièrement. И они гордо отвечают "О, это примерно 10%."
Les 34 pourcent suivants constituent la majorité précoce, la majorité tardive et les trainards. Следующие 34% являются ранним большинством, поздним большинством и запоздалыми последователями.
Nous avons vu une réduction de la polio de 99 pourcent en 20 ans. Мы наблюдаем сокращение заболеваний полиомиелитом на 99% за 20 лет.
Et d'une manière intéressante, porter une ceinture taille uniquement, 16,7 pourcent meurent. И, что интересно, если они пристёгнуты только плечевым ремнём, погибают 16.7%.
Si ils portent une ceinture 3 points, dans ces données brutes, 19,4 pourcent meurent. Если они пристёгнуты плечевым и поясным ремнями безопасности, согласно исходным данным, погибают 19.4%.
Si vous mettez un enfant dans un siège auto, 18,2 pourcent des enfants meurent. Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
16 fois plus loin que la Lune, ou 4 pourcent de la distance jusqu'au Soleil. В 16 раз дальше, чем расстояние до луны, или 4% от расстояния до солнца.
Et vous devez savoir qu'en fait, 99, probablement 99 pourcent de nos expériences ont échoué. И ещё следует учесть, что в среднем 99% экспериментов, и даже больше, кончались неудачей.
Les 13 pourcent et demi suivants de la population sont des utilisateurs de la première heure. Следующие 13.5% населения являются ранними последователями.
Les voitures et les camions représentent jusqu'à environ 25 pourcent des émission de CO2 dans le monde. Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов.
Et pourtant, seulement cinq pourcent de ces dirigeants possédaient une méthode pour mesuraient l'intangible dans leur entreprise. И все же, только 5% из тех лидеров имели средства измерения неосязаемого в их бизнесе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.