Exemplos de uso de "pouvaient" em francês com tradução "мочь"
Nos modèles pouvaient atteindre plusieurs millions de polygones.
Мы могли дойти до миллионов полигонов.
aussi vide qu'ils pouvaient se l'imaginer.
для них она была "пустотой", настолько пустой, насколько они могли это постигнуть.
Deux joueurs qui ne pouvaient pas se faire confiance.
есть два игрока, которые не могут доверять друг другу.
Les mesures d'incitation seules ne pouvaient générer la croissance.
Одни стимулы не могли подтолкнуть рост.
Elles pouvaient prendre des années ou être compliquées à concevoir.
Может понадобиться несколько лет, или их может быть тяжело проектировать.
Ils pouvaient se flatter de leur manque de préjugés raciaux.
Они могли похваляться отсутствием у себя расовых предубеждений.
Des médecins qui étaient terrifiés et ne pouvaient pas exercer.
Медики были в шоке, и не могли ничего делать.
Les oiseaux ne pouvaient pas atteindre leur butin avec leur bec.
Птицы не могли достать добычу клювом.
Ne serait-ce pas formidable si nos corps pouvaient se régénérer ?
А не было бы лучше, если бы наше тело могло восстанавливаться?
Clarke expliqua comment les humains pouvaient construire des satellites de communication.
Кларк объяснял, каким образом люди могут построить спутники связи.
Mais ils ne pouvaient pas obtenir les résultats qu'ils voulaient.
Но не могли получить нужные результаты.
Jadis, quand les emprunteurs ne pouvaient plus rembourser, les crédits étaient restructurés ;
Раньше, когда заемщики обнаруживали, что они не могут производить платежи, ипотечные кредиты реструктурировались;
Tout d'abord, ils pouvaient prédire l'avenir mieux que d'autres.
Во-первых, они могли предвидеть будущее дальше, чем другие.
La clé était tellement rouillée, qu'ils ne pouvaient plus l'utiliser.
Ключ был такой ржавый, что они не могли больше им пользоваться.
Les activités de prolifération du Dr Khan pouvaient difficilement être plus ouvertes.
Распространение ядерных технологий вряд ли могло носить более открытый характер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie