Exemplos de uso de "professionnel" em francês com tradução "профессионал"
Ce sont des professionnel qu'on trouve partout dans le monde.
Они, профессионалы, есть по всему миру.
Vous pouvez être un adulte et un professionnel, et, de temps en temps, être joueur.
Ты можешь быть серьезным взрослым профессионалом, и, иногда, играть.
Un professionnel éduqué avec femme et enfants soupire au souvenir d'un voyage fait en Espagne.
Образованный профессионал с женой и двумя детьми вздыхает, вспоминая поездку в Испанию.
Si vous ne pouvez pas le faire vous même, prenez un professionnel pour le faire pour vous.
Если вы не можете сделать этого сами, попросите профессионала.
Un professionnel est quelqu'un qui possède une certaine combinaison de compétence, de confiance et de conviction.
Профессионал это некто, в ком сочетаются компетенция, уверенность и вера.
Mais n'importe quel professionnel de la finance vous dira que certains sont plus au courant que d'autres et plus prospères aussi.
Однако любой профессионал-финансист вам скажет, что некоторые люди осведомлены лучше остальных, и больше зарабатывают.
Et c'est très professionnel, des intervieweurs féminins qui s'assoient une heure avec une femme et lui posent des questions à propos de son histoire de naissances.
И это профессионалы высокого уровня, женщины-интервьюеры, которые в течение часа беседуют с женщиной, спрашивают ее о ее истории родов.
Ce sont les gens qui portent le site sur leurs épaules, et ils sont, dans un sens, semi-professionnel dans ce qu'ils font, les standards que nous nous imposons à nous-même sont équivalents ou supérieurs à des critères de qualité professionnel.
Эти люди проделывают основную работу на сайте, и, в каком-то смысле, они почти профессионалы своего дела, ведь мы ставим себе стандарты качества, которые ни то, что не уступают, но порой даже выше профессиональных стандартов.
Le styliste doit être également un bon psychologue, disent les professionnels
Стилист должен также быть хорошим психологом, утверждают профессионалы
Par conséquent, des professionnels dédiés comme Fola ont trouvé leur tâche insurmontable.
В результате такие преданные своему делу профессионалы, как Фола, обнаруживали, что с поставленной ими задачей справиться невозможно.
Elles étaient toujours superbes, car les danseurs étaient professionnels et ils étaient excellents.
И они были изумительны, потому что танцоры были профессионалами они были прекрасны, верно?
Nous le faisons pour le plaisir, ou comme Olympiens, ou en tant que professionnels.
И делаем это ради удовольствия, как олимпийцы или как профессионалы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie