Exemplos de uso de "réactions" em francês com tradução "реакция"
De telles réponses seraient des réactions très exagérées.
Подобные ответы оказались бы слишком острой реакцией.
Quand je travaille, j'ai deux genres de réactions.
Когда я делаю свою работу, обычно получаю два вида реакций.
Les réactions individuelles des hauts représentants du G8 sont surprenantes.
Индивидуальные же реакции среди высших правительственных чиновников "Большой восьмерки" поразительны.
En outre, les réactions politiques et sociales deviendront finalement écrasantes.
Кроме того, социальная и политическая реакции, в конечном счете, станут взрывными.
On ne voit pas ces réactions nucléaires dans les étoiles.
Мы не наблюдаем ядерные реакции в звездах.
produisent des réactions normales, et c'était donc notre contribution.
создать нормальную реакцию, это и стало нашим достижением.
Les étoiles fonctionnent grâce aux réactions des noyaux de ces atomes.
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов.
Les réactions sont différentes d'un pays à l'autre, bien sûr.
Реакция, конечно, отличается в разных странах.
Nous avons deux sortes de réactions à ce genre de mécontentement général.
Есть два вида реакции, к которым мы прибегаем в случае такой общей неудовлетворенности.
Il y a une réaction, probablement la plus simple des réactions de fusion.
Но существует одна реакция пожалуй, самая простая из реакций синтеза.
Les premières réactions internationales face à la victoire du Hamas ont été sévères.
Первая международная реакция на победу Хамас была критической.
Les réactions à Spoutnik allèrent bien au-delà de l'accroissement de l'armement.
Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений.
Mais cela peut à peine justifier la nervosité européenne et les réactions de protectionnisme.
Но это плохо может объяснить напряжение и протекционистскую реакцию в Европе.
Et au lieu d'attendre que des réactions chimiques se produisent, il utilise la lumière.
Вместо химических реакций оно полагается на свет.
Mais cela a certainement inspiré des réactions vigoureuses de pas mal de professeurs d'université.
Но оно однозначно вызвало активную реакцию многих университетских профессоров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie