Exemplos de uso de "répandus" em francês
Traduções:
todos318
распространяться192
распространять108
разливать3
проникать3
обходить2
проливать1
растекаться1
проявлять1
outras traduções7
Et pour que les "BeatJazzers" deviennent aussi répandus que les D.J.
И "Битджазисты" становятся такими же обычными, как диджеи.
Les vétérinaires sont peu répandus, et nos services de santé publique sont également catastrophiques.
Ветеринаров не хватает, но и организации здравоохранения бедствуют.
Les ultrasons engendrent plus de biopsies inutiles comparativement à d'autres techniques, donc ils ne sont pas largement répandus.
Ультразвук в основном используется для получения биопсии, что не всегда подходит для других технологий, поэтому он используется не так широко.
L'UBS serait devenue bien trop grande, trouve-t'il - surtout dans l'investissement bancaire, où les Anglo-saxons se seraient en outre répandus.
Он полагает, что UBS стал слишком большим - в частности, в инвестиционном банкинге, где очень активны англосаксы.
Mais il me semble que les péchés des USA, comparés à ceux de nombreux empires précédents, soient d'une nature plus modérée, même si plus répandus.
Но я думаю, что грехи Соединённых Штатов, по сравнению с грехами других империй, не столь значительны по сути и масштабам.
Mais bien sûr, nous nous sommes répandus dans tous les coins du monde, et dans l'Arctique canadien, où je vis, nous avons un jour perpétuel en été et 24 heures de nuit en hiver.
Но мы разбросаны по всему земному шару, и, например, за полярным кругом, в Канаде, там где я живу летом - вечный день, а зимой - темнота 24 часа в сутки.
Ainsi, alors que l'utilisation des inhibiteurs pour le traitement des tumeurs établies peut se mettre en place dans les années qui viennent, il nous faudra peut-être attendre au moins encore dix ans avant que les traitements prophylactiques du cancer du sein héréditaires ne soient largement répandus.
Таким образом, в то время как использование ингибиторов PARP для лечения раковых опухолей может стать реальностью уже в течение следующих нескольких лет, может пройти более десяти лет, прежде чем профилактическое лечение наследственного рака молочной железы станет широкодоступным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie