Exemplos de uso de "rapidement" em francês

<>
Très rapidement, comme Google images. Очень быстро, как в Google Картинки.
Maintenant, laissez-moi repasser rapidement le Botswana. А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану.
Si les messages auxquels je réponds rapidement sont nombreux, il y en a aussi environ 400 marqués comme "lus ", mais sans réponse. Несмотря на то что на очень большое количество сообщений по электронной почте я отвечаю оперативно, в моем почтовом ящике находится примерно 400 сообщений с пометкой "прочитано", но оставшихся без ответа.
Mais le secteur a agi plus rapidement que les organismes de contrôle, et les régulateurs n'ont pas su réagir. Однако действия индустрии оказались более быстрыми и оперативными, чем реакция регулирующих и контролирующих органов.
Les mauvaises expériences disparaissent rapidement. Плохой опыт быстро исчезает.
Je vais rapidement en citer quelques-uns. Я быстренько расскажу вам о паре фильмов, которые должны выйти.
Ce médicament agit-il rapidement ? Это лекарство действует быстро?
Alors nous avons de nouveau mis MST et rapidement été arrêtés. Тогда мы восстановили слова "ВЗ" и нас быстренько арестовали.
Les nouvelles se répandirent rapidement. Новости быстро распространились.
Si, n'importe quand pendant le jeu, nous voulons en savoir plus sur les personnages nous pouvons aller dans ce couloir secret, et je vais vous montrer rapidement l'interface. И если нам хочется узнать побольше о персонажах, то мы можем вернуться в вот эту скрытую галерею, я просто быстренько покажу вам интерфейс.
Définissons les termes très rapidement. Позвольте мне быстро определить термины.
Mais si nous réorganisons rapidement cette formule, nous obtenons que l'accélération est égale à une force sur une masse, ce qui signifie que pour une particule plus grande, une masse plus grande, cela nécessite plus de force pour changer sa direction. Но если мы быстренько перенесем части уравнения, то получим, что ускорение равняется силе, деленной на массу, а это значит, что чем больше частица, чем больше ее масса, тем большая сила требуется, чтобы сдвинуть ее, изменить направление движения.
Le temps passe trop rapidement ! Время идёт слишком быстро!
Je vais la montrer rapidement. Я ее быстро покажу.
Il peut additionner des chiffres rapidement. Он может быстро суммировать числа.
Et ils nous rattrapent très rapidement. И они догоняют нас очень быстро.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr. Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться.
Il a appris le français rapidement. Он быстро выучил французский.
Je vais le faire très rapidement. Я просто сделаю это очень быстро.
Et l'innovation avance très rapidement. Новые технологии очень быстро развиваются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.