Exemplos de uso de "rapides" em francês com tradução "быстрый"
Traduções:
todos758
быстрый699
скорый11
скоростной4
высокоскоростной1
оперативный1
быстродействующий1
быстроходный1
outras traduções40
Nous devons vite pouvoir faire les diagnostiques rapides.
Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику.
La première était, comment sommes-nous devenus aussi rapides ?
Первый - как мы стали такими быстрыми?
Vous pouvez voir ici que ces systèmes sont extrêmement rapides.
Вы сами видите что система работает очень быстро.
Voilà comment les crevettes-mantes réalisent ces coups très rapides.
Вот так рак-богомол делает свои очень быстрые выпады.
Cela se produit fréquemment à des époques de changements économiques rapides.
Это часто происходит во времена быстрого экономического изменения.
Pour cela, nul besoin de longues analyses, mais plutôt d'actions rapides.
Такая помощь не требует длительных исследований - лишь быстрых действий.
De 1960 jusqu'à 1991, ces cycles étaient habituellement rapides aux Etats-Unis.
С 1960 до 1991 года восстановление в США было типично быстрым.
De main-d'oeuvre toujours moins chère et de machines toujours plus rapides.
Всё более дешёвый труд и всё более быстрые машины.
Les pays à faibles revenus ont montré que des progrès rapides sont possibles.
Страны с низким уровнем доходов продемонстрировали, что быстрый прогресс возможен.
Des démarches aussi rapides et coordonnées par 16 banques centrales distinctes auraient été impensables.
Такие быстрые и скоординированные действия со стороны 16 государственных центральных банков оказались просто невероятными.
Il n'existe pas de processus rapides en économie mis à part le déclin.
В экономике вообще нет быстрых процессов, за исключением упадка.
Serons-nous assez rapides pour réagir avant que des millions de gens ne périssent ?
Сможем ли мы достаточно быстро отреагировать до того, как умрут миллионы?
Entre 1960 et 1991, les reprises suivant les récessions aux USA ont traditionnellement été rapides.
С 1960 по 1991 годы восстановление после рецессий в США было, как правило, быстрым.
Les responsables politiques ont donc cherché des moyens autres et plus rapides pour apaiser cet électorat.
В связи с этим политики вынуждены искать иные, более быстрые пути для успокоения населения своих избирательных округов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie