Exemplos de uso de "record" em francês
La production industrielle chute à un rythme record.
Промышленное производство падает с рекордно высокой скоростью.
Au même moment, la Californie sort d'une canicule record.
Тем временем в Калифорнии закончился период рекордной для этого штата жары.
la Chine et le Japon ont subi des inondations record ;
Китай и Япония подверглись рекордным наводнениям;
Boeing enregistre une commande record de 18 milliards de dollars pour des avions de ligne
Boeing получает рекордный 18-миллиардный заказ на самолеты
Grâce à cela, entre autres, la série a atteint un record d'audience à cette époque.
Также это помогло привлечь к сериалу рекордную аудиторию в ту пору.
Cinq ans plus tard, la dette publique, privée et externe est à des niveaux record dans de nombreux pays.
Пять лет спустя государственный долг, негосударственная задолженность и внешний долг находятся на рекордном уровне.
Et, grâce aux prix "record" atteints durant la dernière décennie, le taux de croissance du PIB a monté en flèche.
В этом десятилетии, благодаря рекордно высоким ценам на нефть, уровень роста ВВП стремительно возрос.
Cela pourrait être bientôt la fin des taux de croissance record en Asie - un facteur essentiel de stabilité sociale et politique.
По другую сторону Тихого океана дни рекордного экономического роста в Азии - ключевого компонента социальной и политической стабильности - возможно, сочтены.
Le record d'abstention aux dernières élections parlementaires européennes est une nouvelle preuve de leur cynisme croissant et de leur sentiment d'aliénation.
Рекордный уровень неявки избирателей на недавних выборах в Европарламент является дальнейшим доказательством такого роста цинизма и отчуждения.
A seulement 10 minutes du record du monde messieurs.
С разницей в 10 минут от мужского мирового рекорда,
on ne nous dit pas non plus que l'Antarctique occupe une surface record depuis le début des prises de mesures par satellite.
Не слышим мы и о том, что в Антарктике наблюдается рекордный морской ледяной покров с тех пор, как начались спутниковые измерения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie