Exemplos de uso de "relativement" em francês com tradução "относительно"

<>
Ce phénomène est relativement nouveau. Это явление - относительно новое.
Le capitalisme est relativement récent. Капитализм относительно недавнее явление.
Mais l'effet est relativement faible. Но эта роль относительно невелика
Pourtant, le dollar est toujours relativement fort : Тем не менее курс доллара остаётся относительно высоким:
Cette différence technique peut sembler relativement mineure. Можно посчитать это относительно небольшим, сугубо техническим различием в средствах.
L'Égypte, au contraire, est relativement homogène. Египет, напротив, является относительно однородным.
L'idée est en fait relativement simple. Идея, в общем-то, относительно проста.
Même si la théorie est relativement facile. Однако все относительно просто лишь в теории.
Ces erreurs sont pourtant relativement mineures et réversibles. И все же допущенные ошибки относительно незначительны и обратимы.
Tout cela est arrivé dans un temps relativement court. Всё это произошло относительно быстро.
Les marchés chiliens sont eux aussi restés relativement calmes. Относительно спокойным оставался также и чилийский рынок.
Heureusement, la grippe de cette année était relativement légère. К счастью, грипп в этом году был относительно мягким.
On doit conserver le lait à température relativement basse. Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.
Le détournement d'un avion est relativement peu coûteux. Угон самолета также вещь относительно недорогая.
Un avenir possible est une Asie qui relativement familière : Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия:
Seuls les cours de bourse américains sont demeurés relativement stables. Лишь только курсы американских ценных бумаг на фондовом рынке остались относительно устойчивыми.
Certaines valeurs sont en général relativement peu corrélées au marché. Иногда биржевой курс при нормальных условиях является относительно независимым от рынка.
Mais en réalité, ce genre de cas est relativement rare. Но правда заключается в том, что такие безумные иски относительно редки.
Cette annonce a provoqué des protestations en Inde, mais relativement tempérées. Хотя это высказывание вызвало в Индии протесты, они были относительно негромкими по сравнению с прошлым.
Bien sûr, la réalité virtuelle est encore une technologie relativement récente. Надо отметить, что виртуальная реальность остается относительно молодой технологией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.