Exemplos de uso de "reposer" em francês com tradução "отдыхать"
Elle aperçut une petite maisonnette et y entra pour s'y reposer.
Она заметила небольшой домик и вошла в него, чтоб отдохнуть.
Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps.
Даже супергероям нужно отдыхать время от времени.
Quand les scientifiques occidentaux rejoignaient Mau sur le canoë et le regardaient aller dans la coque, il semblait qu'un vieil homme allait se reposer.
Когда западные учёные садятся с Мау в каноэ и смотрят, как он устраивается на самом дне, им кажется, что старик решил отдохнуть.
Les talibans Pakistanais avaient appliqué une variante de cette stratégie, négociant abusivement des trêves de manière à permettre à leurs forces de se reposer et de se regrouper avant de reprendre rapidement leurs attaques.
Пакистанский Талибан использовал вариант такой стратегии в прошлом, для вида ведя мирные переговоры с военными, чтобы позволить своим силам отдохнуть и перегруппироваться, прежде чем возобновить вскоре свои нападения.
Les meilleurs grimpeurs sont ceux qui, dans les situations les plus extrêmes peuvent mettre leur corps dans une position qui leur permet de se reposer, de se regrouper, de se calmer, de se concentrer et de continuer.
Лучшие альпинисты - это те, кто даже в самых экстремальных ситуациях могут придать своему телу положение, в котором можно отдохнуть, перегруппироваться, успокоиться, собраться и продолжить подъём.
Je serais toujours parfaitement coiffée et bien reposée.
Что у меня всегда будет безупречная прическа и отдохнувший вид,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie