Exemplos de uso de "s'approcheront" em francês
Les gouvernements ne s'approcheront jamais de crimes de cette magnitude de manière naturelle ou volontaire.
Правительства никогда не подойдут к преступлениям такого масштаба самостоятельно или охотно.
A chaque fois que je m'approchais du trottoir, je paniquais.
Каждый раз, приближаясь к углу или обочине дороги, меня охватывала паника.
L'instructrice vient vers moi et voici son approche.
Она подходит, и вот как она подошла, учительница:
Ou doit-elle se jeter de chaque falaise dont elle s'approche ?
Или оно должно перепрыгивать каждый холм, к которому приближается?
Mais attention, nous nous approchons de la Première Guerre Mondiale.
Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне.
Chaque fois, il s'approche toujours un peu plus de la mort.
С каждым разом он понемногу приближается к смерти.
Albert s'approche, je le suis, l'équipe nous entoure.
Альберт подходит, я - за ним и сьемочная команда вместе со мной.
Et nous recommençons à zéro alors que nous approchons de la suivante etc.
И мы начинаем заново при приближении к следующему, и так далее.
La plupart des autres pays ne s'approchent même pas de ce chiffre.
Большинство других стран даже близко не приближаются к этому уровню.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie