Exemples d'utilisation de "salle" en français

<>
couchettes, abris, salle d'exercices. койки, подвалы, тренажёрный зал.
Elle est anesthésiée, le chirurgien opère - la recoud, l'envoie en salle de réveil. Она под наркозом, хирург делает свое дело - зашивает её, посылает в послеоперационную палату.
Beaucoup trop de gens atterrissent dans la salle d'urgence de l'hôpital parce qu'il leur a manqué les conseils et l'assistance nécessaires pour leur permettre de garder le contrôle de leur problème de santé sans avoir besoin d'être traité à l'hôpital, voire de prévenir complètement leur pathologie. Слишком многие люди оказываются в больнице, в том числе, в реанимационном отделении, потому что им не хватало консультаций и помощи для контроля своего состояния без стационарного ухода или даже для полного предотвращения таких болезней.
Et l'inventeur est dans la salle. И изобретатели здесь, в этом зале.
C'est une salle de femmes très actives. В этом зале много целеустремлённых женщин.
Il est assis dans la salle d'attente. Он сидит в зале ожидания.
Les gens qui ont bâti cette merveilleuse salle. Люди, которые построили удивительный концертный зал,
Mon père, est aujourd'hui dans la salle. Мой отец сегодня здесь, в этом зале.
C'est une salle de femmes privées de sommeil. Это зал женщин, страдающих недосыпанием.
Y a-t-il une salle de gym ici Здесь есть тренажерный зал
Le télescope Spitzer a photographié cette salle d'accouchement galactique. Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала.
Eh bien je suis entré dans la salle d'audience. Что ж, я вошёл в зал суда.
Cette salle est pleine de personnes intelligentes, et très sensibles. Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
Y a-t-il des concepteurs d'ordinateurs dans la salle? Есть в зале компьютерные дизайнеры?
Tous les hommes dans cette salle, même toi, Steve, sont George Clooney. Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни.
Et l'hôtel nous a donné la salle de bal pour ça. И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
Vous pouvez installer des objets très grands dans la salle elle-même. Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Mais il est maintenant évident pour tout le monde dans cette salle. Но сейчас это понятно каждому в этом зале.
C'est à vous de le faire, lorsque vous entrez dans une salle. Это в ваших руках, когда вы проходите через зал.
Nous avons l'argent et la connaisance dans cette salle pour y parvenir. Я думаю, что в этом зале достаточно денег и мозгов, чтобы это осуществить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !