Exemplos de uso de "scène" em francês com tradução "театр"

<>
Les experts comparent souvent les systèmes de gestion efficaces aux indications d'un metteur en scène. Эксперты утверждают, что хорошо продуманные системы очень похожи на хорошие декорации в театре.
Le commentaire de Vedova laisse entendre que le processus d'examen est une simple mise en scène politique. Комментарий Делла-Ведовы говорит о том, что процесс анализа дел является просто политическим театром.
À l'automne 2001, la Comédie française, à Paris, mit en scène brillamment Le Marchand de Venise de William Shakespeare. Осенью 2001 года парижским театром Comedie Francaise была сделана блестящая постановка "Венецианского купца" Шекспира.
La deuxième technologie que nous avons appliquée était de profiter des choses que vous reconnaissez comme venant du côté scène d'un opéra. Вторая технология, которую мы применили, заключалась в использовании вещей, которые вы знаете из сценической части оперного театра.
Et Nick Starr, le metteur en scène du National Theatre, a vu ce moment particulier - il était debout à côté de moi - il s'est presque fait pipi dessus. А Ник Старр, директор Национального театра, увидел как раз этот момент - он стоял рядом - и чуть не описался.
Le premier relève de la scène mondiale, sur laquelle une personnalité politique d'envergure internationale fait tout son possible pour rehausser le profil de l'UE et s'assure qu'elle a voix au chapitre dans la réorganisation du règlement économique mondial post-crise. Первый тип - политика мирового театра, в которой политическая фигура глобального масштаба может многое сделать для повышения репутации ЕС и обеспечения того, что ЕС будет иметь важное слово в реорганизации послекризисного свода правил мировой экономики.
Ce n'est pas une façon très agréable de présenter les choses ainsi, mais nombreux sont les Américains qui se souviennent de l'impuissance européenne affichée par deux fois en ex-Yougoslavie, théâtre d'événements éminemment européens, jusqu'à ce que l'aviation américaine entre en scène ; Не очень приятно упоминать об этом, но многие американцы помнят о двух событиях, имевших место в бывшей Югославии - преимущественно европейском театре действий - когда Европа была бессильной что-либо сделать до тех пор, пока там не появились американские военные самолеты;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.