Exemplos de uso de "scanner" em francês
On voit un scanner où le cancer a infecté le foie.
Это компьютерное сканирование, показывающее, где рак поразил печень.
Mais jusqu'à un certain point nous allons être capable de scanner les cerveaux de quiconque impliqué et pouvoir les questionner.
И на определённом этапе мы будем в состоянии просканировать мозг всех, кто с этим связаны, чтобы докопаться до ответа на вопрос:
J'ai pu scanner l'image et l'agrandir à l'échelle exacte.
Я отсканировал эту фотографию, увеличил ее до реального размера.
Nous pouvons scanner toutes sortes de choses, toutes sortes d'animaux.
Мы можем сканировать что угодно, у любых животных.
De toute manière - on a fini par faire notre propre scanner.
Так мы остановились на своём сканере книг.
si je fais un scanner de ma rétine sur le plan horizontal que vous voyez dans le coin, voici ce que j'obtiens.
Если просканировать мою сетчатку в горизонтальной плоскости, которую вы видите в углу, получается вот что.
Pour les dents, aujourd'hui, on peut se faire scanner les dents, et fabriquer de cette façon des couronnes parfaitement ajustées.
Сегодня сканируются зубы, сегодня можно отсканировать ваши зубы и изготовить зубное покрытие специально для вас.
Nous allons ensuite lui appliquer l'un de ces colorants, et nous allons le scanner.
Далее мы применяем один из этих красителей и сканируем его.
Voici un ensemble de données qui ont été relevées par un scanner CT.
Это набор данных, снятых при помощи КТ-сканера.
Je peux ouvrir ceci et en quelque sorte scanner ce qui existe à la surface, afin de se rendre compte de la diversité des créatures qui y vivent.
Я могу открыть вот здесь и просканировать поверхность, получить представление о разнообразии оказавшихся на ней существ.
Nous sommes alors en mesure d'en avoir une image, de la tourner sur 360 degrés pour analyser le rein dans tous ses détails volumétriques, et par la suite nous pouvons prendre toutes ces informations et les scanner dans un format d'impression.
Тогда мы можем "увидеть" их, сделать полный оборот, чтобы проанализировать почку, её объемные характеристики, после чего мы можем использовать эту информацию, отсканировать их в печатаемой цифровой форме.
Scanner un livre, c'est comme prendre une photo numérique de chaque page du livre.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Voici une courte vidéo qui montre comment nous faisons ça dans le scanner.
Вот видео того, что происходит в сканере.
C'est aussi grâce à ces nouveaux scanners extraordinaires, avec lesquels, en seulement 0,3 secondes, je peux scanner la totalité du coeur, et je peux le faire avec une dimension temporelle.
Снова благодаря этим фантастическим сканнерам всего за 0,3 секунды я могу просканировать всё сердце, более того, я могу сделать это с временным разрешением.
Donc, ce robot est en fait équipé d'une caméra et d'un pointeur laser H, un scanner laser.
Этот робот оснащён камерой и лазерным дальномером, лазерным сканирующим устройством.
Pour que je puisse lui montrer des choses pendant qu'il est dans le scanner.
Поэтому я мог показывать ему кое-что, пока он был внутри сканера.
Si tu tiens vraiment aux livres, tu peux les scanner beaucoup mieux, spécialement si ces livres ont de la valeur.
Если вы действительно заботитесь о книгах, вы будете сканировать их лучше, особенно если это ценные книги.
Elle est arrivée au Centre, et ils l'ont endormie, et passée directement dans le scanner.
Её привезли в центр и дали ей успокоительное, а потом поместили прямо в сканер.
En fait nous sommes en train de lancer deux nouvelles études pour scanner le cerveau des bébés dès la naissance.
Мы запускаем два новых исследования сканирования мозга младенцев с момента их рождения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie