Exemplos de uso de "se peupler" em francês
L'Europe occidentale se peuple toujours plus de populations âgées qui ont perdu le goût et l'enthousiasme du dur labeur, de la prise de risque et de l'ambition.
Западная Европа все больше заселяется пожилым населением, которое потеряло стимул и энтузиазм много работать, рисковать и быть честолюбивым.
Les pays en développement aussi se sont engagés sérieusement envers leur peuple et la responsabilité première d'atteindre ces objectifs leur revient.
Развивающиеся страны также взяли серьезные обязательства по отношению к своему населению, и основная ответственность за выполнение этих обязательств лежит на них.
Ceux qui préconisent la violence sont une minorité au Pakistan, et nous ne les laisserons pas se tenir en travers du mieux-être de notre peuple.
Тех, кто пропагандирует насилие, в Пакистане меньшинство, и они не встанут на пути улучшения жизни населения.
Aujourd'hui, Assad est honni, le gouvernement d'Ahmadinejad est accusé d'opprimer dans la violence ses propres manifestants pro-démocratie, et le Hezbollah tout comme l'Iran se voient accusés de maintenir leur soutien à Assad, alors même qu'il massacre son propre peuple.
Сегодня Асада поносят, правительство Ахмадинежада обвиняют в жестком подавлении его собственных продемократически настроенных протестующих, а "Хезболла" и Иран осуждаются за то, что продолжают поддерживать Асада, вырезающего его собственное население.
Et à un moment dans le passé, un sous-groupe d'africains ont quitté le continent africain pour aller peupler le reste du monde.
И когда- то в прошлом некоторые африканцы покинули свой континент, чтобы заселить остальные территории.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie