Exemplos de uso de "semblant" em francês com tradução "показаться"
La police déclare qu'elle est en possession d'une vidéo semblant montrer le Maire Rob Ford en train de fumer du crack.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
La distribution de flûtes peut sembler un exemple futile.
Так вот, флейты, раздача флейт, может показаться несущественной проблемой.
Tout à coup, cette victoire ne semblait plus si équitable.
Вдруг это показалось не совсем правильным.
Ces derniers temps, même le président Bush semble s'être réveillé.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Dans le futur, ce que nous faisons aujourd'hui semblera incroyable.
В будущем нам покажется невероятным то, что мы делаем сегодня.
M. Trichet sembla faire appel à une approche préemptive quand il déclara :
Трише, как показалось, призывал придерживаться упреждающего подхода, когда сказал:
Cela peut sembler étrange, mais ce qu'il a dit est vrai.
Это может показаться странным, но то, что он сказал, - правда.
Les exemples cités par MacKay peuvent sembler un peu lointain à nos yeux.
Примеры Маккея сегодня могут показаться нам немного отдаленными.
À ce moment, 25 dollars pour un Big Mac semble être une bonne affaire.
Тогда, вдруг, 25 долларов за Биг Мак показались бы вам хорошей сделкой.
Les obstacles sembleraient insurmontables si la donne économique de base n'était pas claire.
Все это могло бы показаться непреодолимым, если бы экономическая основа не была столь ясной.
Je vais défendre aujourd'hui un point de vue qui peut sembler un peu fou :
Сегодня я сделаю заявление, которое может показаться несколько сумасшедшим:
Cela peut vous sembler un choix de carrière étrange, mais ça a fait un grand avantage:
Это может вам показаться странноватым ходом карьеры, но на самом деле есть одно большое преимущество:
comment pouvons-nous vraiment - et ceci pourrait vous sembler trivial - comment pouvons nous changer la cuisson?
Как мы можем - и это все еще может показаться тривиальным - как мы можем изменить процесс приготовления пищи?
Il nous a semblé que la plus grande priorité était de réunir deux types de problèmes.
Нам показалось, что приоритетной задачей является решение двух проблем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie