Exemplos de uso de "sol" em francês com tradução "земля"

<>
Vous allez toucher le sol. Вы собираетесь врезаться в землю.
Une feuille morte tomba au sol. Сухой лист упал на землю.
Pas d'eau, un sol rocailleux." Нет воды, земля - сплошные камни."
Les feuilles tombaient sur le sol. Листья падали на землю.
Il jette le second sur le sol. Он кидает своего помощника на землю.
Je vais mettre une planche sur le sol. Я кладу доску на землю.
Il sort du sol à la vitesse d'un train. Он лезет из земли как паровоз.
Maintenant, je vais la placer à 100 mètres du sol. А теперь поднимем доску на 100 метров над землей
Parce que ce sol uniquement pouvait faire la différence acoustique. Сама земля может создать разницу в акустике.
Juste ici, au sol, il y a une personne toute petite. На земле виден только маленький человечек.
Lorsqu'arrive une tempête, l'animal enfonce un pieu dans le sol. Когда приближается буря, он забивает колья в землю.
dans le sol cultivé par les paysans les plus pauvres du monde. в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.
Le sol présentait une pante de sept à 30 degrés d'inclination. Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов.
C'est un sol non consolidé qui est imprégné de méthane liquide. Это была рыхлая земля, пропитанная жидким метаном.
Pour améliorer la productivité du carbone, il nous faut améliorer la productivité du sol. Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли.
Les objets que vous pensez vont tomber au sol au même moment - L'enfant: Объекты, которые по вашему мнению, упадут на землю одновременно - Ребенок:
Et ensuite vous les extrayez du sol, et vous les vendez sur un marché libre. Потом мы все это отрывали от земли и продавали на колхозном рынке.
Pourrait-on trouver un lieu inconnu au sol, si on connaissait l'emplacement du satellite? Могли бы вы обнаружить неизвестное местоположение на земле, если бы вы знали местоположение спутника?"
En Irak, l'Amérique détient le contrôle incontestable du ciel, mais ne peut régner au sol. В Ираке Америка установила контроль в воздухе, но не может сохранить контроль на земле.
Les arbres sont enracinés dans le sol en un seul endroit pendant nombre de générations humaines. Деревья врастают корнями в землю в одном и том же месте на многие человеческие поколения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.