Exemplos de uso de "sud" em francês com tradução "юг"

<>
le Sud de l'Afrique. на юг Африки.
Les oiseaux volaient vers le sud. Птицы летели на юг.
Obama se tourne vers le sud Обама едет на юг
Les fenêtres sont orientées vers le sud. Окна выходят на юг.
Juste au sud du Sahara, nous trouvons le Sahel. К югу от Сахары пролегает пояс саванн Сахель.
le référendum pour l'indépendance du Sud, programmé le 9 janvier. референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января.
En 1994, ses unités neutralisèrent un mouvement de sécession dans le sud. В 1994 г. его войска разгромили сепаратистское движение на юге.
Elle a recherché des emplois dans la province de Guangdong dans le sud. Она искала работу даже в провинции Гуандун, что на юге.
Dix ans plus tard, le temps s'est apparemment arrêté dans le sud. Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
23,5 millions d'entre elles vivent dans le Sud de l'Afrique. 23,5 миллиона из них живут на юге Африки.
Car le Hezbollah pourrait alors attaquer Israël à partir du sud du Liban. Арабские государства находятся в неудобном положении, оказавшись меж двух огней, равно как и ливанцы, которые встревожены тем, что, возможно, им придется расплачиваться за любой американский или израильский удар по ядерным объектам Ирана, потому что в любом случае "Хезболлах" может нанести ответный удар по Израилю с юга Ливана.
Durant l'été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne. Летом на юге Испании очень жарко.
dix d'entre eux sont au sud et sept en Europe de l'est. 10 на юге и 7 в Восточной Европе.
Quelle est donc la raison de la longévité dans le Sud de ce pays? Почему здесь, на юге, так много долгожителей?
Le pouvoir est passé de la côte est à la côte ouest, puis au sud. Власть в Америке сначала перешла с Восточного Побережья к Западному Побережью, а потом на Юг.
En Israel, nous avons demandé à installer une ferme solaire dans le sud d'Israel. В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге.
Néanmoins, il a un petit morceau de terre, au Sud, avec un statut très spécial. Хотя у него есть маленькая светлая точка на юге, имеющая очень особый статус.
J'en ai d'abord mangé dans un restaurant dans le sud de l'Espagne. Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании.
Mais améliorer les relations avec leurs voisins du Sud demandera de s'impliquer à plusieurs niveaux. Но улучшение отношений с соседями на юге потребует серьезных обязательств на нескольких уровнях.
Mais le Sud grec de l'île, attisé et enflammé par son gouvernement, l'a rejeté. Но Греческий Юг, подстрекаемый и воодушевляемый своим правительством, отклонил его.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.