Exemplos de uso de "talent" em francês com tradução "талант"

<>
Il est jaloux de son talent. Он завидует её таланту.
Elle est dotée d'un talent incroyable. Она наделена невероятным талантом.
Il est doté d'un talent incroyable. Он наделён невероятным талантом.
Il a un talent exceptionnel pour la musique. У него выдающийся музыкальный талант.
l'énergie et le talent de son peuple. энергию и талант ее народа.
toute cette connaissance, cette énergie, ce talent, cette technologie. это все знание, энергия, талант и технология.
Talent, formation, éducation, liberté, réseaux, opportunités, richesse, idées, créativité. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
Il ne fait aucun doute qu'il a du talent. Нет никакого сомнения в том, что у него есть талант.
Mon talent, mon intégrité, mes valeurs, rien n'avait changé. Мой талант, мой характер, мои ценности ­- все во мне осталось тем же.
Les joueurs de grand talent démontrent un flair exceptionnellement créatif. У лучших игроков есть огромный творческий талант.
Tu utilises le talent et l'aptitude que je t'ai donné." Ты используешь талант и способности, которые я тебе дал".
Seuls 20% d'entre eux pensent que la réussite repose sur le talent. Только 20% людей верят в то, что здесь значение имеет талант.
Notre espèce a un talent particulier pour fiche en l'air des choses merveilleuses. Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания.
Toutefois, les investisseurs ignorent - et ne sauraient dire - si monsieur X a du talent. Но вкладчики не знают - и не могут сказать - что у Оза нет таланта.
Et mon cheval de bataille c'est que, tous les enfants ont un talent fabuleux. Я полагаю, что такие таланты есть у всех детей,
Ce que vous avez ici, c'est une personne vraiment consacrée, qui a trouvé son talent. В ней мы видим сочетание редкой самоотверженности с природным талантом.
Ceux qui ont un certain talent forment la corporation des plombiers, maçons et autres travailleurs qualifiés. Согласно Янгу, те, у кого есть хоть небольшой талант, образуют "впереди идущий корпус" сантехников и строителей и других квалифицированных рабочих.
L'élite indienne actuelle apprendra de l'histoire, se purgera, puis s'ouvrira à un nouveau talent. Возможно, существующая в Индии элита научится на уроках истории, проведет "чистку" свои рядов и "раскроется" навстречу новым талантам.
Maintenant, avant d'aller plus loin, oui, je sais que tout a commencé avec "Britain's got talent." Перед тем как продолжить - да, конечно, я знаю, что все началось с телешоу "В Британии есть таланты".
Mais rappelez-vous, la philanthropie c'est donner du temps et du talent, pas seulement de l'argent. Однако помните, что суть филантропии - пожертвование времени и таланта, а не только денег.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.