Sentence examples of "tas de fumier" in French
Si vous produisez des insectes, vous avez moins de fumier par kg de viande produit.
У насекомых навоза будет меньше на килограмм произведённого мяса.
Il y avait des tas de retoucheurs, et de spécialistes de l'éclairage et du maquillage.
В нём были задействованы десятки ретушёров, мастеров по свету и гримёров.
De plus, par kg de fumier, vous avez beaucoup, beaucoup moins d'ammoniac et beaucoup moins de gaz à effet de serre quand vous avez du fumier d'insectes que lorsque vous avez du fumier de vache.
Далее, на килограмм навоза, получается гораздо меньше аммиака и газов, создающих парниковый эффект в навозе насекомых чем в коровьем навозе.
Mais nous avons bien vu un tas de réaction comme celle-ci.
Но мы видели несколько реакций, похожих на эту.
J'avais prévu tout un tas de différents systèmes de comptage, en anglais, suivi de l'allemand, suivi de l'espagnol, suivi du français.
У меня были наготове несколько систем счёта - по-английски, по-немецки, затем по-испански, и потом по-французски.
Bon, vous voyez cet espace créé par des concepteurs et par le travail de diverses personnes, mais ce que vous voyez en fait c'est un tas de matériaux qui étaient déjà là, et qui ont été remodelés en une certaine forme.
Вы видите пространство, созданное конструкторами и людским трудом, но на самом деле, то что вы видите это материалы, которые уже здесь были, и которые изменили для придания им определенной формы.
Que ce soit la demeure d'un esprit ou un tas de minerai, est sans rapport.
Неважно, является ли гора обиталищем духа или скоплением породы.
On fait très attention au labo pour éviter un tas de dangers biologiques.
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей.
En 22 ans de journalisme j'ai appris comment faire un tas de choses.
Будучи журналистом 22 года, я научилась многим новым вещам.
Il s'agit d'une plaquette de silicium, et essentiellement c'est juste un tas de couches de matière en deux dimensions, un peu comme un mille-feuille.
Это кремниевая пластина, по существу, это просто набор слоёв двухмерного вещества, как бы наслоение.
Et donc nous pouvons considérer un tas de différentes variables.
Мы можем рассмотреть и другие переменные,
Cela dit tout un tas de choses sur ce que les mathématiciens pensaient des mathématiques.
Это также много говорит о том, чем по мнению математиков является математика,
Tu n'as pas peur de passer ta vie à écrire et de mourir sur un tas de rêves brisés avec, dans la bouche, le goût amer des cendres de l'échec ?
Что ты будешь трудиться всю свою жизнь И ты умрешь, погребенная под несбывшимися мечтами Переполненная горечью неудачи и разочарования?
J'ai appris seul à cuisiner avec un tas de gros livres comme celui-ci.
Я научился готовить по стопке вот таких больших книг.
Tout d'abord, un tas de nouvelles idées sur la linguistique qui venaient de l'étude de l'univers computationnel.
Во-первых, масса новых лингвистических идей, пришедших из исследований мира вычислений.
Et ce qui s'est passé, bien sûr, c'est qu'on s'est retrouvé avec tout un tas de dinosaures différents.
Ну а в итоге, у нас есть огромное количество разных динозавров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert