Exemplos de uso de "taylor" em francês
Mais Chip Taylor, notre spécialiste des papillons monarques, a répondu :
А Чип Тэйлор, наш эксперт по бабочкам-данаидам, и говорит:
Par exemple, le grand historien d'Oxford, qui enseigna dans cette université même, A.J.P. Taylor, a défini une grande puissance comme un pays capable de gagner la guerre.
К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне.
Nous faisons partie des nombreuses victimes de Taylor.
Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Le Juge Stevens a cité Telford Taylor, procureur général à Nuremberg, à l'origine d'une remarque similaire au sujet de la singularité de ces charges dans les tribunaux internationaux.
Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
En effet, Taylor continue à inciter à la violence.
В действительности, Тейлор все еще продолжает заниматься подстрекательством.
Ceux d'entre nous qui ont pris part à la création et à la maturation de cette expérience majeure en matière de justice internationale conseillent vivement aux Nations Unies de bien réfléchir avant de dévier de la fière tradition héritée des procureurs éminents de Nuremberg, Robert Jackson et Telford Taylor, et des trois premiers procureurs du TPIY.
Те из нас, кто сыграл какую-либо роль в рождении и созревании этого великого эксперимента в международном правосудии, убеждают ООН хорошо подумать, прежде чем обходить гордую традицию, оставленную выдающимися Нюрнбергскими обвинителями Робертом Джексоном и Телфордом Тэйлором, и первыми тремя обвинителями МТБЮ.
Ted Taylor, qui dirigeait le projet, allait prendre ses enfants avec lui.
Тэд Тейлор, начальник проекта, собирался взять с собой своих детей.
Le Nigeria joue un curieux rôle en fournissant un asile sûr à Taylor.
Роль Нигерии в предоставлении безопасного убежища для Тейлора поражает.
M. Taylor et Mugabe blâment l'Ouest comme source des malheurs de leur pays.
Как Тейлор, так и Мугабе обвиняют в бедах своих стран Запад.
Taylor a sapé une série d'interventions pour le maintien de la paix dans la région.
Тейлор подорвал ряд миротворческих акций в регионе.
La liste des crimes de Taylor est longue, et les preuves à sa charge sont accablantes.
У Тейлора длинный список преступлений, и количество свидетельств против него огромно.
Il est de notre devoir de demander justice pour les victimes des crimes de Charles Taylor.
Наш долг - добиться справедливости для жертв преступлений Чарльза Тейлора.
Charles Taylor était président du Liberia lorsque le Tribunal pour la Sierra Leone l'a accusé.
Чарльз Тейлор был президентом Либерии, когда Трибунал по Сьерра-Леоне предъявил ему обвинение.
Avant la libération des otages, Taylor a tué six soldats et volé leurs armes et leurs voitures.
Прежде чем заложники вышли на свободу, Тейлор убил шестерых солдат и украл их оружие и автомобили.
C'est le poète Samuel Taylor Coleridge qui a le premier suggéré cet état d'esprit réceptif.
Поэт Сэмюель Тейлор Кольридж первым выявил это восприимчивое состояние ума.
Mais Taylor exerce un poids sur la campagne, et son impunité tourne en dérision la justice internationale.
Но Тейлор все еще значительно влияет на избирательную кампанию, а его безнаказанность является насмешкой над международным правосудием.
Ensuite, il y a eu un autre chef d'Etat en exercice à être inculpé, le président libérien Charles Taylor.
Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
Même si une paix instantanée survient, la région paiera le prix de la soif sanguinaire de Taylor pendant des décennies.
Даже если бы наступил прочный мир, региону придется еще целое десятилетие платить цену за кровопролитие, организованное Тейлором.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie