Exemplos de uso de "thème" em francês com tradução "тема"
Le thème - illustré par la question "Cancer - Vous saviez ?"
Тема - иллюстрируемая слоганом "Рак - а вы об этом знали?"
Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude.
Профессор сжато и ёмко изложил тему своего доклада.
Le même thème est joliment abordé dans ce dessin de Sidney Harris.
Та же тема хорошо отражена здесь, в этой карикатуре Сидни Харрис.
Cameron a repris ce thème de l'apparent double jeu des Pakistanais.
Эта тема очевидного двуличия со стороны Пакистана была подхвачена Кэмероном.
En 1986, j'ai vraiment compris la notion du thème indispensable à une histoire.
В 1986 я по-настоящему понял, что история должна иметь тему.
Ainsi, je vais conclure avec cette simple remarque pour revenir au thème des choix.
Так что позвольте мне завершить одним наблюдением, чтобы вернуться к теме выбора.
En effet, c'est devenu le thème dominant du second mandat de M. Bush.
Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша.
Un thème fort est toujours en cours tout au long d'une histoire bien racontée.
Сильная тема всегда проходит через хорошо рассказанную историю.
En fait, le thème n'est même pas la mélodie, c'est la ligne de basse.
На самом деле, эта тема - это даже не мелодия, это басовая линия.
Si l'on écoute avec attention, on doit normalement entendre cinq variations dans le thème Abegg.
Итак, если слушать внимательно, можно насчитать пять вариаций темы Абегг.
En d'autres termes, puisque le thème de cette session est le choix, nous avons un choix.
Другими словами, так как темой данной сессии является выбор, - это и есть наши варианты.
C'était le thème de son discours liminaire à la convention démocrate de 2004, avec sa fameuse réplique :
Это было основной темой его речи на съезде Демократической партии в 2004 году, известной такими строками:
Et laissez moi ajouter une dernière chose avant que j'en finisse avec le thème de la gouvernance.
И разрешите мне добавить еще одну вещь, прежде чем я перейду от темы управления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie