Exemplos de uso de "tissu" em francês com tradução "ткань"

<>
Ce tissu se déchire facilement. Эта ткань легко рвётся.
Et le tissu est très cher. Кроме того, сама ткань очень дорога.
Alors voici ma mini ferme à tissu. Вот моя мини-ферма по производству ткани.
Il le frottait avec un bout de tissu. Он натирал его тканью.
Le tissu lui-même pèse déjà deux tonnes. Только сама ткань весит две тонны.
Nous pouvons le faire sans endommager aucun tissu. Мы можем сделать это, не повредив тканей организма.
Voici une photo d'une section de tissu humain. И вы видите, здесь на рисунке срез тканей.
Ce que nous faisons, c'est humaniser le tissu. Нам удаётся как бы очеловечить ткань,
Vous le voyez ici, elle est intégrée au tissu. И вы видите, что она реинтегрируется в ткань.
Mais également aux femmes plus âgées avec un tissu dense. но и пожилые женщины с плотной тканью.
Il y a un récipient en dessous qui reçoit ce tissu. Внизу стоит контейнер для сбора ткани.
Et c'est très bien quand je peux dégrader le tissu. Это прекрасно в случае, когда я могу деградировать ткань.
Les deux tiers des femmes dans leur quarantaine ont un tissu mammaire dense. Две трети женщин между 40 и 50 имеют уплотненные ткани груди,
Et il y a un essai clinique étendu de ce tissu en préparation. Сейчас предстоит более широкое тестирование таких тканей в клиниках.
Je veux dire, c'est le tissu conjonctif du superorganisme humain en action. Я имею в виду, что это соединительная ткань человеческого суперорганизма в действии.
Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
En gros, c'est une force qui agit sur un tissu qu'il traverse. Фактически это сила, направленная на клеточную ткань, которую она пересекает.
Donc nous nous sommes retrouvés avec le premier tissu souple provenant d'un dinosaure. Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра.
Et donc nous n'obtiendrons pas une solution de dimension mondiale avec le tissu biologique. А это значит, что таким путём глобальную проблему трансплантации биологических тканей не решить.
Et c'est ce qu'on voit justement ici, ce tissu congelé, et on le découpe. Вот он тут показан - это замороженная ткань, а это разрезанная.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.