Exemplos de uso de "vraiment" em francês
Personne ne sait vraiment combien de gens ont trouvé la mort.
Никто точно не знает, сколько человек погибло.
Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Если будешь продолжать жаловаться, я точно разозлюсь.
Vous pourriez dire, eh, ce n'est pas vraiment irrationnel.
Вы, наверное, скажете, хм, это не так уж и иррационально.
Oui, je dois vraiment être en mouvement, et l'équilibre est un peu une forme d'art dedans.
Я точно должна быть в движении, и балансирование в них - своего рода искусство.
Aristote pensait que l'éthique n'était pas vraiment comme les maths.
Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику.
Par des moyens que nous ne comprenons pas vraiment, ces petites gouttes ont appris à écrire des informations.
Каким-то образом, мы точно не знаем как, эти капельки научились записывать информацию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie