Exemplos de uso de "zéro" em francês com tradução "нулевой"
elle complique sans aucun doute sa stratégie idéaliste du "zéro problème ".
это, конечно, бросает вызов ее идеалистической стратегии "нулевых проблем".
Mais dans l'ensemble, le résultat n'est pas égal à zéro :
В целом, однако, результат далек от нулевого.
Nous avons découvert que la Mission Zéro était incroyablement favorable au business.
Оказалось, что "Нулевая Миссия" невероятно выгодна для бизнеса.
Nous devons nous pencher très attentivement sur nos politiques de tolérance zéro.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости.
Mon associé, Byron Lichtenberg, et moi l'avons harnaché pour la zéro g.
И мой партньор - Байрон Лихтенберг - и я осторожно подвесили его в нулевой Г.
Une politique de tolérance zéro devra être appliquée pour les arriérés de contributions.
В случае задолженности по взносам должна применяться политика нулевой толерантности.
Les effets de notre bonté ne sont pas un jeu de somme à zéro.
Эффект нашей доброты не является нулевым.
Mais des taux à zéro maintenus de manière prolongée peuvent générer des activités peu avouables.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности.
Tout cela a permis d'exposer l'ambivalence intégrée dans la politique "zéro conflit" de Davutoğlu.
Все это обнажило сокрытую неопределенность в стратегии "нулевого конфликта" Давутоглу.
Le caractère américain préfère le déplacement à la destruction, le gagant-gagant à la somme à zéro.
Американский характер предпочитает перемещение разрушению, выигрышную для всех стратегию нулевому результату.
La sortie des politiques de QE et de taux d'intérêt zéro de la Fed sera perfide :
Выход из количественного смягчения (QE) ФРС и политика нулевой процентной ставки будет опасным процессом:
Une autre façon où l'on voit que la tolérance zéro dégénère, est dans la production écrite des garçons.
Еще пример проявления нулевой терпимости вызывают сочинения мальчиков.
La guerre de la dévaluation concurrentielle dans laquelle nous nous trouvons est donc un jeu de somme à zéro :
Поэтому не все войны, связанные с девальвацией с целью повышения конкурентоспособности, в которые мы можем вступить, являются игрой с нулевым исходом:
Personne ne cherche à étendre les villes avec ces réseaux, car le coût de communication par jour est zéro.
или в других округах - снабжение городов этими беспроводными сетями - из-за нулевых текущих расходов на связь.
Et ceux au milieu sont tous nos patients depuis le commencement du lithium à l'instant zéro, avançant, puis reculant.
Точки посередине - это все наши больные с момента начала принятия лития в нулевом моменте времени движутся вперед, а потом назад.
La seule façon de ressentir zéro g sur Terre, c'est au cours d'un vol parabolique, un vol en apesanteur.
Ну, единственный способ пережить нулевую Г на Земле фактически в полете по параболической траектории, в бестегловном полете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie