Exemples d'utilisation de "At least" en anglais

<>
Write at least 250 words. Schreib mindestens 250 Wörter.
These books are worth reading at least once. Diese Bücher sind es wert, zumindest einmal gelesen zu werden.
He might at least apologize. Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
The food wasn't good, but at least it was cheap. Das Essen war nicht gut, aber immerhin preiswert.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
At least thirty students were absent. Mindestens dreißig Studenten waren abwesend.
Tomorrow he'll at least be able to drink something. Morgen wird er zumindest etwas trinken können.
At least I got to see you. Wenigstens konnte ich dich sehen.
I have at least ten books. Ich habe mindestens zehn Bücher.
My brother is very important. At least he thinks he is. Mein Bruder ist sehr wichtig. Zumindest denkt er das.
If you're going to doubt everything, at least doubt your doubt. Wenn du alles bezweifelst, bezweifle wenigstens auch deinen Zweifel.
It will cost at least five dollars. Es wird mindestens fünf Dollar kosten.
if you are not interested please at least let me know Wenn Sie keine Interesse haben, bitte zumindest lassen Sie mich wissen
I really hope that I can speak at least a word of authentic Chinese. Ich hoffe echt, dass ich wenigstens mal ein Wort in richtigem Chinesisch rausbringe.
I can walk at least two miles. Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.
You should have locked, or at least closed, all the doors. Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
There were at least a hundred people present. Es waren mindestens hundert Leute da.
Everyone should choose at least one poem and learn it by heart. Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen.
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. Wenn man krank ist, hat man wenigstens eine gute Ausrede, um daheimzubleiben und Filme anzuschauen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !