Exemples d'utilisation de "concentrated data transmission" en anglais

<>
Taro concentrated on memorizing English words. Taro konzentrierte sich darauf, englische Wörter auswendig zu lernen.
This data isn't accurate at all. Diese Daten sind überhaupt nicht genau.
Can you operate a manual transmission? Kannst du eine Getriebe per Hand bedienen?
He concentrated on that. Er konzentrierte sich darauf.
This data is incorrect. Diese Daten sind falsch.
He concentrated on his study of prepositions. Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
She concentrated on one thing. Sie hat sich auf eine Sache konzentriert.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Die Sachverhalte deuten an, dass die optimale Dauer einer Vorlesung 30 statt 60 Minuten wäre.
I concentrated on what he was saying. Ich konzentrierte mich auf das, was er sagte.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled. Du bist nicht der Besitzer dieser Speicherdaten. Du kannst deine Fortschritte nicht speichern. Die Trophäen werden deaktiviert.
He concentrated on his studies. Er konzentrierte sich aufs Lernen.
There is always the risk of losing all the data on your hard disk. Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.
I concentrated my attention on the subject. Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema.
- Correct mistaken/missing characters in the text data. Korrigieren Sie falsche / fehlende Buchstaben in den Textdaten.
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat. Sahne ist eine weiße und leicht gelbliche Flüssigkeit bestehend aus konzentrierten Proteinen und Fett.
A cost-effective way to explore the Solar System was to send thousands of robotic probes to scour celestial bodies for data. Eine kostengünstige Art der Erforschung des Sonnensystems bestand darin, Tausende Robotersonden loszuschicken, damit diese von den Himmelskörpern Daten sammelten.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen.
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.
I hope this data will be useful to you. Ich hoffe, diese Daten werden Ihnen nützen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !