Exemplos de uso de "customs invoice" em inglês com tradução para o alemão

<>
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
Mary hasn't paid the invoice yet. Maria hat die Rechnung noch nicht bezahlt.
Many old customs are gradually dying out. Viele alte Gebräuche sterben allmählich aus.
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. Bezüglich der Rechnung Nr. 56789, die im letzten Monat fällig war, ist Ihre Überweisung noch nicht bei uns eingegangen.
I am unfamiliar with the customs of this country. Ich bin mit den Sitten dieses Landes nicht vertraut.
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled. Dies ist die zweite Mail, die wir Ihnen bezüglich der noch nicht ausgeglichenen Rechnung Nr. 1111 schicken.
Where is Customs? Wo ist der Zoll?
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111. Wir haben Sie wiederholt gebeten, Ihren offenen Posten zu Rechnung Nr. 1111 auszugleichen.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Nachdem ich den Zoll passiert hatte, konnte ich gehen, wohin ich wollte.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Dies ist eine freundliche Erinnerung an eine überfällige Rechnung.
We have to respect local customs. Wir müssen uns nach den hiesigen Sitten richten.
Payment upon receipt of invoice Zahlung nach Rechnungseingang
There will be long lines at the Customs. Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange.
Please send us an invoice Bitte senden Sie uns eine Rechnung
They stick to old customs in everything. Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Social customs vary from country to country. Die sozialen Gepflogenheiten variieren von Land zu Land.
Please fill out the Customs Declaration Form. Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus.
You should acquaint yourself with the local customs. Du solltest dich mit den lokalen Sitten vertraut machen.
The delay is due to customs complications Die Verzögerung ist durch Komplikationen beim Zoll bedingt
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!