Exemplos de uso de "especially" em inglês com tradução "besonders"
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
Ihre Hauptexportprodukte sind Textilien, besonders Seide und Baumwolle.
"Do you like sports?" "Yes, I especially like baseball."
"Mögen Sie Sport?" "Ja, besonders mag ich Baseball."
I will listen to you, especially when we disagree.
Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
It's tough to make predictions, especially about the future!
Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
Einige der Inhaltsstoffe sind schädlich, besonders wenn du schwanger bist.
It can make some people, especially elderly people and infants, very ill.
Es kann einige Leute, besonders ältere Menschen und Kinder, sehr krank machen.
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
Bei der Firmenweihnachtsfeier schlugen wir uns alle die Bäuche voll, besonders mit dem Roastbeef.
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
Diese Werbung hinterlässt einen starken Eindruck - besonders die Musik. Sie geht dir nicht aus dem Kopf.
Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.
Even now, many years after the cold war, there is still much bitterness between Germans and Russian, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie