Exemples d'utilisation de "found out" en anglais
Traductions:
tous37
heraus|finden11
herausfinden10
erfahren3
sich erfahren3
ermitteln1
sich ermitteln1
fest stellen1
autres traductions7
He still remembers the day his mother found out he was smoking.
Er erinnert sich noch an den Tag, an dem seine Mutter herausfand, dass er rauchte.
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
Ich stellte fest, dass ihr die Lösung dieses Problems schwer fiel.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Tom found out his dad wasn't his real dad.
Tom hat erfahren, dass sein Vater nicht sein richtiger Vater ist.
My parents would repudiate my brother if they ever found out he was gay.
Meine Eltern würden meinen Bruder verstoßen, wenn sie herausfänden, dass er schwul ist.
Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Tom tötete Mary, weil er herausfand, dass sie das Feuer gelegt hatte, in dem seine Familie umkam.
I found out I can't make up interesting sentences about nuclear weapons.
Ich habe herausgefunden, dass ich interessante Sätze über Atomwaffen bilden kann.
You're going to catch hell from your wife if she finds out.
Deine Frau wird dir die Hölle heiß machen, wenn sie es erfährt.
If he finds out, certainly he will be very angry.
Wenn er das herausfindet, wird er sicher sehr wütend.
Tom asked Mary to find out how to apply for a visa.
Tom bat Mary, herauszufinden, wie man einen Visumantrag stellt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité