Exemples d'utilisation de "hang gliding" en anglais
I'd hang the people who did this to me on a meat hook.
Ich würde die Leute, die das mit mir gemacht haben, an einen Fleischerhaken hängen.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.
Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Olymp? Ist das nicht das, wo die griechischen Götter herumhingen, oder so?
Let's hang him first, we will judge him later sometime!
Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.
The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.
Die Kapitalisten werden uns noch die Galgen verkaufen, mit denen wir uns erhängen.
I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Ich darf in meinem Büro kein Bild aufhängen. Es ist verboten.
Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Don't let him hang around with this kind of boys.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité