Exemplos de uso de "hold in trust" em inglês

<>
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
You can't trust what she says. Man kann sich nicht darauf verlassen, was sie sagt.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
I trust computers only as far as I can throw them. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
I trust you. Ich verlasse mich auf dich.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
To what degree can we trust him? Wie sehr können wir ihm vertrauen?
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
You can trust that I will never break my promise. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
I can't trust such a man as he. Ich kann einem Manne wie ihm nicht vertrauen.
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
I cannot trust a person like that. Ich kann nicht einer Person trauen wie jener.
The teacher told Mary to hold her tongue. Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.
Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust. Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.