Exemplos de uso de "it depends" em inglês com tradução para o alemão

<>
It depends on you. Das hängt von dir ab.
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
I guess it depends on the weather. Ich schätze, es hängt vom Wetter ab.
It depends on the context. Das kommt auf den Zusammenhang an.
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. Ein Auto an sich ist weder gut noch schlecht; es kommt auf den Fahrer an.
It depends what you mean by "believe" in God. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
The popularity of a web site depends on its content. Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
Success depends mostly on effort. Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab.
"When will you be back?" "It all depends on the weather." "Wann wirst du zurückkommen?" "Das hängt ganz vom Wetter ab."
Price depends on costs and demand. Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.
Kyoto depends on the tourist industry. Kyoto hängt von der Tourismusindustrie ab.
Whether a joke is found to be funny depends strongly on the culture. Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab.
That organization depends on voluntary contributions. Diese Organisation ist von freiwilligen Spenden abhängig.
Our life depends largely on oil imported from other countries. Unser Leben hängt weitgehend von Öl ab, das aus anderen Ländern importiert wird.
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life. Glück hängt nicht so sehr von den äußeren Umständen ab wie von der inneren Einstellung zum Leben.
Whether or not Imogen of the Internet will live out her life without causing national scandal depends entirely on Mark Zuckerberg's privacy policies. Ob Imogen aus dem Internet ihr Leben ausleben wird, ohne einen landesweiten Skandal auszulösen, hängt gänzlich von Mark Zuckerbergs Datenschutzrichtlinien ab.
The country's economy depends on agriculture. Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
How much beer people drink largely depends on the weather. Wie viel Bier man trinkt, hängt meistens vom Wetter ab.
The price depends on the size. Der Preis hängt von der Größe ab.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!