Beispiele für die Verwendung von "residual risk" im Englischen
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
He saved the child at the risk of his own life.
Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren.
He ran the risk of being caught and imprisoned.
Er riskierte es, festgenommen und inhaftiert zu werden.
Only those who risk going too far will know how far one can go.
Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten.
Hard work never killed anyone. But why take the risk?!
Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
I was determined to help her at the risk of my life.
Ich entschloss mich, ihr unter Einsatz meines Lebens zu helfen.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
Die Beschneidung des Mannes reduziert das Risiko einer viralen Infektion, die sowohl Genitalherpes als auch Krebs auslösen kann.
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.
It is crazy of you to put your life at risk.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
There is always the risk of losing all the data on your hard disk.
Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.
By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it.
Indem man das, was man zu tun hat, aufschiebt, läuft man Gefahr, es nie tun zu können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung