Exemples d'utilisation de "run time" en anglais

<>
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.
God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time. Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
It's the first time I run in order to catch the train. Es ist das erste Mal, dass ich renne, um den Zug zu erreichen.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
I cannot run as fast as Jim. Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim.
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
How fast does this train run? Wie schnell fährt dieser Zug?
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
Can you run fast? Kannst du schnell rennen?
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
I am too tired to run. Ich bin zu müde zum Laufen.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
The buses run every ten minutes here. Der Bus hier kommt alle zehn Minuten.
I can't afford the time for a journey. Die Zeit für eine Reise kann ich mir nicht leisten.
I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster. Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
Don't let your imagination run wild. Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich meinen Bleistift anspitze.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !