Usage examples of "traffic policeman" in English with translation to German

<>
If you don't know the way, ask a policeman. Wenn Sie den Weg nicht kennen, fragen Sie einen Polizisten.
Traffic was building up behind the gritter. Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Der Polizist sagte mir, dass der letzte Bus um zehn Uhr abfahre.
We should make it if the traffic isn't too heavy. Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist.
The policeman commanded them to stop. Der Polizist befahl ihnen anzuhalten.
The noise of the heavy traffic kept me awake all night. Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. Der Verkehr war sehr dicht. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange.
"What are you going to do with the money?", asked the policeman. "Was werden Sie mit dem Geld tun?", fragte der Polizist.
I was woken up by the noise of the traffic outside. Ich bin durch den Lärm des Straßenverkehrs wach geworden.
The thief took flight when the policeman saw him. Der Dieb ergriff die Flucht, als der Polizist ihn sah.
I don't like the traffic. Ich mag den Verkehr nicht.
The policeman must say, "It's the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
My father complained about the traffic noise. Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm.
The policeman was confronted by the angry mob. Der Polizist wurde von der aufgebrachten Menge konfrontiert.
Sorry. Traffic was heavy. Verzeihung. Es war starker Verkehr.
The policeman is now on duty. Der Polizist ist jetzt im Dienst.
I'm stuck in a traffic jam. Ich stecke in einem Verkehrsstau fest.
The policeman whistled the car to stop. Der Polizist wies den Wagen mit einem Pfeifen an, dass er stehenbleiben solle.
We got up at dawn to avoid a traffic jam. Um einem Verkehrsstau zu entgehen, standen wir schon bei Morgengrauen auf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!