Verwendungsbeispiele von "war cry" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
He was killed in the war. Er wurde im Krieg getötet.
All at once, I heard a shrill cry. Plötzlich hörte ich einen schrillen Schrei.
The death of the king brought about a war. Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst.
She made him cry. Sie brachte ihn zum Weinen.
Tom didn't want to go to war. Tom wollte nicht in den Krieg ziehen.
You know that that is the cry of the prophets. Du weißt, dass dies der Ruf der Propheten ist.
War concerns us all. Der Krieg betrifft uns alle.
I made her cry. Ich brachte sie zum Weinen.
The war didn't break out by accident. Der Krieg brach nicht zufällig aus.
Seeing me, the baby began to cry. Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
When did the Thirty Years' War take place? Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt?
No sooner had she entered her room than she began to cry. Sie hatte ihr Zimmer kaum betreten, als sie auch schon zu weinen begann.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
He did nothing but cry. Er weinte nur.
It was a war no nation really wanted. Es war ein Krieg, den keine Nation wirklich wollte.
She tried in vain not to cry. Sie versuchte vergeblich, nicht zu weinen.
Mars is the god of war. Mars ist der Gott des Krieges.
When I want to cry, I think of you. Wenn ich weinen möchte, denke ich an dich.
War broke out in 1941. Der Krieg brach 1941 aus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!